Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/09/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant la loi relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé "
Arrêté royal modifiant la loi relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé Koninklijk besluit houdende wijziging van de wet betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 24 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant la loi relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 24 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende wijziging van de wet betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de
fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en
santé, notamment les articles 21 et 23; Gezondheidsproducten, inzonderheid op de artikelen 21 en 23;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 septembre 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 september 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 september 2006;
Vu la délibération du Conseil des Ministres, du 8 septembre 2006; Gelet op de bespreking in de Ministerraad op 8 september 2006;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de préparer l'instauration de Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de noodzaak om de
l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé au 1er oprichting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en
janvier 2007, et ce, en garantissant l'utilisation optimale des moyens Gezondheidsproducten op 1 januari 2007 voor te bereiden, en dit, door
disponibles; Vu la nécessité pour ce faire de préciser l'article 23 qui prévoit een optimale aanwending van de beschikbare middelen te garanderen;
Gelet op de noodzaak om ten einde dit te realiseren artikel 23, dat
actuellement l'entrée en vigueur de l'article 20 dans son intégralité momenteel de inwerkingtreding van artikel 20 in zijn geheel voorziet
au jour de la publication de la loi au Moniteur belge ; de dag waarop de wet in het Belgisch Staatsblad, te preciseren;
Considérant que cet article 20 prévoit dans son alinéa premier le Overwegende dat dit artikel 20 in zijn eerste lid de ambtshalve
transfert d'office des membres du personnel de la Direction générale Médicaments vers l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé; Considérant que ce transfert ne peut cependant se faire à cette date, notamment pour des raisons budgétaires et organisationnelles, mais doit avoir lieu au 1er janvier 2007; Sur la proposition de notre Ministre de la Santé publique et des Affaires sociales, et de l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : overdracht voorziet van de personeelsleden van het Directoraat- Generaal Geneesmiddelen naar het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; Overwegende dat deze overdracht echter op deze datum niet kan gebeuren, meer bepaald om redenen van budget en organisatie, maar dient te gebeuren op 1 januari 2007; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken, en op het advies van onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 23 de la loi du 20 juillet 2006 relative à

Artikel 1.In artikel 23 van de wet van 20 juli 2006 betreffende de

la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor
et des Produits de santé, les mots « , alinéas 2 et 3, » sont insérés Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten worden de woorden « , tweede en
entres les mots « 20 » et « et 23 ». derde lid, » ingevoegd tussen de woorden « 20 » en « en 23 ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de l'entrée en

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van inwerkingtreding

vigueur de la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au van de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking
fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en
santé. Gezondheidsproducten.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 septembre 2006. Gegeven te Brussel, op 24 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^