← Retour vers "Arrêté royal fixant la date de l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat et de la loi du 4 mai 1999 complétant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, par les articles 38, § 5, 76, 1°, 78 à 85 et 95 à 112 "
| Arrêté royal fixant la date de l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat et de la loi du 4 mai 1999 complétant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, par les articles 38, § 5, 76, 1°, 78 à 85 et 95 à 112 | Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt en van de wet van 4 mei 1999 tot aanvulling van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, met de artikelen 38, § 5, 76, 1°, 78 tot 85 en 95 tot 112 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| 24 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal fixant la date de l'entrée en | 24 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum |
| vigueur de certaines dispositions de la loi du 4 mai 1999 modifiant la | van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 4 mei 1999 |
| loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat et de la | tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt en |
| loi du 4 mai 1999 complétant la loi du 25 ventôse an XI contenant | van de wet van 4 mei 1999 tot aanvulling van de wet van 25 ventôse |
| organisation du notariat, par les articles 38, § 5, 76, 1°, 78 à 85 et | jaar XI op het notarisambt, met de artikelen 38, § 5, 76, 1°, 78 tot |
| 95 à 112 | 85 en 95 tot 112 |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant | Gelet op de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25 ventôse |
| organisation du notariat, notamment l'article 58; | jaar XI op het notarisambt, inzonderheid artikel 58; |
| Vu la loi du 4 mai 1999 complétant la loi du 25 ventôse an XI | Gelet op de wet van 4 mei 1999 tot aanvulling van de wet van 25 |
| contenant organisation du notariat, par les articles 38, § 5, 76, 1°, | ventôse jaar XI op het notarisambt, met de artikelen 38, § 5, 76, 1°, |
| 78 à 85 et 95 à 112, notamment l'article 7; | 78 tot 85 en 95 tot 112, inzonderheid artikel 7; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Overwegende dat de installatie van de benoemingscommissies zich | |
| Considérant que l'installation des commissions de nomination s'impose | onverwijld opdringt teneinde de bepalingen betreffende de nieuwe |
| dans les plus brefs délais afin de permettre la mise en oeuvre des | benoemingsprocedure van de notarissen te kunnen in werking stellen, en |
| dispositions relatives à la nouvelle procédure de nomination des | dit vanaf de volledige inwerkingstelling van de voornoemde wetten van |
| notaires et ce, dès la mise en vigueur intégrale des lois du 4 mai | 4 mei 1999; |
| 1999 précitées; | |
| Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 22, en ce qu'il rétablit l'article 38 de la loi |
Artikel 1.Artikel 22, voor zover dit het artikel 38 opnieuw opneemt |
| du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, et l'article | in de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, en artikel 58, |
| 58, alinéas 1er et 2, de la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du 25 | eerste en tweede lid, van de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de |
| ventôse an XI contenant organisation du notariat, entrent en vigueur | wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, treden in werking op de |
| le jour de la publication du présent arrêté au Moniteur belge. | dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 2.Les articles 2, 6 et 7 de la loi du 4 mai 1999 complétant la |
Art. 2.De artikelen 2, 6 en 7 van de wet van 4 mei 1999 tot |
| loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, par les | aanvulling van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, met |
| articles 38, § 5, 76, 1°, 78 à 85 et 95 à 112, entrent en vigueur le | de artikelen 38, § 5, 76, 1°, 78 tot 85 en 95 tot 112, treden in |
| jour de la publication du présent arrêté au Moniteur belge. | werking op de dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
bekendgemaakt. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 24 septembre 1999. | Gegeven te Brussel, 24 september 1999. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |