Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/10/2024
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation de certains membres du Conseil fédéral de police"
Arrêté royal portant désignation de certains membres du Conseil fédéral de police Koninklijk besluit houdende de aanwijzing van sommige leden van de Federale Politieraad
24 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal portant désignation de certains 24 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit houdende de aanwijzing van
membres du Conseil fédéral de police sommige leden van de Federale Politieraad
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux, l'article 6 ; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6;
Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2001 relatif au Conseil fédéral de Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2001 betreffende de
police ; Federale Politieraad;
Vu les arrêtés royaux du 6 mai 2020, 21 juin 2022 et 20 octobre 2023 Gelet op de koninklijk besluiten van 6 mei 2020, 21 juni 2022 en 20
portant désignation et renouvellement de certains membres du Conseil oktober 2023 houdende de aanwijzing en hernieuwing van sommige leden
fédéral de police ; van de Federale Politieraad;
Vu la proposition du Ministre de la Justice ; Gelet op het voorstel van de Minister van Justitie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, en date du 2 juillet 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, op datum van 2
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, en date du 7 octobre 2024 ; juli 2024; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, op datum van 7 oktober 2024;
Considérant que Monsieur Guido VERMEIREN n'exerce plus la fonction de Overwegende dat de heer Guido VERMEIREN de functie van procureur des
Konings, krachtens dewelke hij werd aangewezen in het mandaat van
procureur du Roi en vertu de laquelle il avait été désigné au mandat effectief lid van de Federale Politieraad bij koninklijk besluit van
de membre effectif du Conseil fédéral de police par arrêté royal du 21 21 juni 2022, niet meer uitoefent;
juin 2022 ; Considérant que Madame Ine VAN WYMERSCH n'exerce plus la fonction de Overwegende dat mevrouw Ine VAN WYMERSCH de functie van procureur des
procureur du Roi en vertu de laquelle elle avait été désignée au Konings, krachtens dewelke zij werd aangewezen in het mandaat van
mandat de membre suppléant du Conseil fédéral de police par arrêté plaatsvervangend lid van de Federale Politieraad bij koninklijk
royal du 6 mai 2020 ; besluit van 6 mei 2020, niet meer uitoefent;
Considérant que Madame Anne GRUWEZ n'exerce plus la fonction de juge Overwegende dat mevrouw Anne GRUWEZ de functie van onderzoeksrechter,
d'instruction en vertu de laquelle elle avait été désignée dans le krachtens dewelke zij werd aangewezen in het mandaat van
mandat de membre suppléant du Conseil fédéral de police par arrêté plaatsvervangend lid van de Federale Politieraad bij koninklijk
royal du 20 octobre 2023 ; besluit van 20 oktober 2023, niet meer uitoefent;
Considérant qu'il est nécessaire de prévoir une nouvelle désignation Overwegende dat het nodig is om te voorzien in een nieuwe aanwijzing,
afin de combler les mandats vacants et de ne pas hypothéquer le bon teneinde de vacante mandaten in te vullen en de goede werking van de
fonctionnement du conseil ; raad niet te hypothekeren;
Sur proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister
Justice, et sur avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Monsieur Hans VAN ESPEN, procureur du Roi de Louvain, est

Artikel 1.De heer Hans VAN ESPEN, procureur des Konings te Leuven,

désigné au mandat de membre effectif du Conseil fédéral de police pour wordt aangewezen in het mandaat van effectief lid van de Federale
un terme renouvelable de quatre ans, pour autant qu'il conserve durant Politieraad voor een hernieuwbare termijn van vier jaar, voor zover
cette période, la qualité de procureur du Roi en vertu de laquelle il hij gedurende deze periode de hoedanigheid van procureur des Konings
a été désigné. krachtens dewelke hij werd aangewezen, behoudt.

Art. 2.Madame Carol VERCARRE, procureur du Roi de Hal-Vilvorde, est

Art. 2.Mevrouw Carol VERCARRE, procureur des Konings te

désignée au mandat de membre suppléant du Conseil fédéral de police Halle-Vilvoorde, wordt aangewezen in het mandaat van plaatsvervangend
pour un terme renouvelable de quatre ans, pour autant qu'elle conserve lid van de Federale Politieraad voor een hernieuwbare termijn van vier
durant cette période la qualité de procureur du Roi en vertu de jaar, voor zover zij gedurende deze periode de hoedanigheid van
laquelle elle a été désignée. procureur des Konings krachtens dewelke zij werd aangewezen, behoudt.

Art. 3.Madame Adeline WUSTEFELD, juge d'instruction au tribunal de

Art. 3.Mevrouw Adeline WUSTEFELD, onderzoeksrechter bij de rechtbank

première instance du Brabant Wallon, est désignée au mandat de membre van eerste aanleg van Waals-Brabant, wordt aangewezen in het mandaat
suppléant du Conseil fédéral de police pour un terme renouvelable de van plaatsvervangend lid van de Federale Politieraad voor een
quatre ans, pour autant qu'elle conserve, durant cette période, la hernieuwbare termijn van vier jaar, voor zover zij gedurende deze
qualité de juge d'instruction en vertu de laquelle elle a été periode de hoedanigheid van onderzoeksrechter krachtens dewelke zij
désignée. werd aangewezen, behoudt.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le

Art. 5.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister

ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hen betreft, belast met de
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2024. Gegeven te Brussel, 24 oktober 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
^