Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/10/2011
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 novembre 2004 relatif à l'agrément des praticiens des professions paramédicales, pour la profession d'ergothérapeute "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 novembre 2004 relatif à l'agrément des praticiens des professions paramédicales, pour la profession d'ergothérapeute Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van het koninklijk besluit van 18 november 2004 betreffende de erkenning van de beoefenaars van de paramedische beroepen, voor het beroep van ergotherapeut
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 24 OCTOBRE 2011. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 novembre 2004 relatif à l'agrément des praticiens des professions paramédicales, pour la profession d'ergothérapeute FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 24 OKTOBER 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van het koninklijk besluit van 18 november 2004 betreffende de erkenning van de beoefenaars van de paramedische beroepen, voor het beroep van ergotherapeut
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
professions des soins de santé, l'article 24, § 2, remplacé par la loi betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel 24,
du 25 janvier 1999 et l'article 54ter, remplacé par la loi du 25 § 2, vervangen bij de wet van 25 januari 1999 en artikel 54ter,
janvier 1999 et modifié par la loi du 10 août 2001; vervangen bij de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001;
Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2004 relatif à l'agrément des Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2004 betreffende de
praticiens des professions paramédicales, l'article 20; erkenning van de beoefenaars van de paramedische beroepen, artikel 20;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 janvier 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 mars 2010; januari 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 4 maart 2010;
Gelet op het advies nr. 50.156/1/V van de Raad van State, gegeven op
Vu l'avis n° 50.156/1/V du Conseil d'Etat, donné le 24 août 2011, en 24 augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid 1°,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de l'avis Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 18 novembre 2004 relatif à l'agrément

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 18 november 2004 betreffende de

erkenning van de beoefenaars van de paramedische beroepen treedt in
des praticiens des professions paramédicales entre en vigueur, pour la werking, voor het beroep van ergotherapeut bedoeld in het koninklijk
profession d'ergothérapeute visée à l'arrêté royal du 8 juillet 1996 besluit van 8 juli 1996 betreffende de beroepstitel en de
relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van
requises pour l'exercice de la profession d'ergothérapeute et portant ergotherapeut en houdende vaststelling van de lijst van de technische
fixation de la liste des prestations techniques, le 2 janvier 2012. prestaties, op 2 januari 2012.

Art. 2.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 24 octobre 2011. Brussel, 24 oktober 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^