← Retour vers "Arrêté royal portant agrément des institutions qui ont pour but la conservation ou la protection des monuments et sites, pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des impôts sur les revenus 1992 "
Arrêté royal portant agrément des institutions qui ont pour but la conservation ou la protection des monuments et sites, pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des impôts sur les revenus 1992 | Koninklijk besluit tot erkenning van instellingen die het behoud of de zorg van monumenten en landschappen ten doel heeft, voor de toepassing van artikel 104, 3°, j, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
24 OCTOBRE 2011. - Arrêté royal portant agrément des institutions qui | 24 OKTOBER 2011. - Koninklijk besluit tot erkenning van instellingen |
ont pour but la conservation ou la protection des monuments et sites, | die het behoud of de zorg van monumenten en landschappen ten doel |
pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des impôts sur les | heeft, voor de toepassing van artikel 104, 3°, j, van het Wetboek van |
revenus 1992 (1) | de inkomstenbelastingen 1992 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 104, 3°, j, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 104, |
inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié par la loi du 22 | 3°, j, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de |
décembre 2009; | wet van 22 december 2009; |
Vu l'AR/CIR 92, les articles 57, §§ 1er à 5 et 7, 58, § 6, 59, § 6 et | Gelet op het KB/WIB 92, de artikelen 57, §§ 1 tot 5 en 7, 58, § 6, 59, |
60, insérés par l'arrêté royal du 21 février 2011; | § 6 en 60, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2011; |
Vu l'avis de l'Inspectrice des Finances donné le 14 octobre 2011; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget donné le 21 octobre 2011; | oktober 2011; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 21 oktober 2011; |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des | Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
Finances, | Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 104, 3°, j, van het Wetboek |
impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et | |
modifié par la loi du 22 décembre 2009, les institutions qui ont pour | van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 22 december |
but la conservation ou la protection des monuments et sites sont | 1998 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2009, worden de volgende |
instellingen die het behoud of de zorg van monumenten en landschappen | |
agréées : | ten doel hebben erkend : |
a) pour les années civiles 2009 et 2010 : | a) voor de kalenderjaren 2009 en 2010 : |
Fondation Eglises Ouvertes - Stichting Open Kerken, Fondation | Stichting Open Kerken - Fondation Eglises Ouvertes, Stichting van |
d'utilité publique, rue des Chardons 44, 1030 Bruxelles; | openbaar nut, Distelstraat 44, 1030 Brussel |
b) pour les années civiles 2009, 2010, 2011 et 2012 : | b) voor de kalenderjaren 2009, 2010, 2011 en 2012 : |
Association royale des Demeures historiques et Jardins de Belgique - | |
Koninklijke Vereniging der Historische Woonsteden en Tuinen van | Koninklijke Vereniging der Historische Woonsteden en Tuinen van België |
- Association royale des Demeures historiques et Jardins de Belgique, | |
België, ASBL, rue de Trèves 67, 1040 Bruxelles; | VZW, Trierstraat 67, 1040 Brussel; |
c) pour les années civiles 2010 et 2011 : | c) voor de kalenderjaren 2010 en 2011 : |
Association pour la Protection du Patrimoine culturel immobilier de | |
Belgique - Vereniging voor Bescherming van het onroerend cultureel | Vereniging voor Bescherming van het onroerend cultureel erfgoed van |
België - Association pour la Protection du Patrimoine culturel | |
erfgoed van België, ASBL, parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles. | immobilier de Belgique, VZW, Jubelpark 10, 1000 Brussel. |
Art. 2.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 2.Onze Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2011. | Gegeven te Brussel, 24 oktober 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk |
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. | besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. |
Loi du 22 décembre 1998, Moniteur belge du 15 janvier 1999, 1re | Wet van 22 december 1998, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1999, 1e |
édition. | editie. |
Loi du 22 décembre 2009, Moniteur belge du 31 décembre 2009, éd. 2, | Wet van 22 december 2009, Belgisch Staatsblad van 31 december 2009, |
err. 14 mars 2011. | ed. 2, err. 14 maart 2011. |
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les | Koninklijk besluit van 27 augustus 1993, tot uitvoering van het |
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 |
september 1993. | |
Arrêté royal du 21 février 2011, Moniteur belge du 25 février 2011. | Koninklijk besluit van 21 februari 2011, Belgisch Staatsblad van 25 |
februari 2011. |