Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 février 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'indexation des rémunérations au 1er janvier 2000 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de indexering van de bezoldigingen op 1 januari 2000 |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
24 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 24 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 4 février 2000, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'indexation | 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, |
des rémunérations au 1er janvier 2000 (1) | betreffende de indexering van de bezoldigingen op 1 januari 2000 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 4 février 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2000, |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'indexation | gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de |
des rémunérations au 1er janvier 2000. | indexering van de bezoldigingen op 1 januari 2000. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2001. | Gegeven te Brussel, 24 oktober 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Convention collective de travail du 4 février 2000 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2000 |
Indexation des rémunérations au 1er janvier 2000 | Indexering van de bezoldigingen op 1 januari 2000 |
(Convention enregistrée le 3 avril 2000 | (Overeenkomst geregistreerd op 3 april 2000 |
sous le numéro 54487/CO/302) | onder het nummer 54487/CO/302) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission | de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
paritaire de l'industrie hôtelière. | het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
y a lieu d'entendre par "travailleurs" les travailleurs masculins et | onder "werknemers" verstaan de mannelijke en vrouwelijke werknemers |
féminins rémunérés sur base d'un salaire horaire ou mensuel fixe. | die bezoldigd worden op basis van een vast uur- of maandloon. |
Art. 2.Par dérogation à l'article 10 de la convention collective de |
Art. 2.In afwijking op artikel 10 van de collectieve |
travail n° 1 du 25 juin 1997 conclue au sein de la Commission | arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997 gesloten in het Paritair |
paritaire de l'industrie hôtelière sur l'instauration d'une | Comité voor het hotelbedrijf tot invoering van een |
classification des fonctions et la détermination des salaires minimums | |
dans le secteur Horeca, les rémunérations minimums et les parties de | functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen, zullen |
rémunération ne seront pas adaptées au 1er janvier 2000. | de minimumlonen en loongedeelten op 1 januari 2000 niet aangepast |
Les rémunérations minimums et parties de rémunération indexées du | worden. De geïndexeerde minimumlonen en loongedeelten van het laatste |
dernier trimestre de 1999 seront maintenues durant le premier | trimester van 1999 blijven voor het eerste trimester van 2000 |
trimestre 2000. | behouden. |
Art. 3.Par dérogation à l'article 11 de la susdite convention |
Art. 3.In afwijking op artikel 11 van dezelfde collectieve |
collective de travail, pour l'adaptation des rémunérations minimums et | arbeidsovereenkomst zal voor de aanpassing van de minimumlonen en |
parties de rémunérations au 1er avril 2000, l'indice de référence au 1er | loongedeelten op 1 april 2000, de referte-indexcijfer op 1 april 2000 |
avril 2000 sera minoré de la différence entre l'indice de référence | verminderd worden met het verschil tussen de referte-indexcijfer |
utilisé pour l'adaptation au 1er octobre 1999 et celui utilisé au 1er | gebruikt voor de aanpassing op 1 oktober 1999 en dat van 1 januari |
janvier 2000. | 2000. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2000 et produit ses effets jusqu'au 1er avril 2000. | januari 2000 en loopt tot en met 1 april 2000. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 octobre 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2001. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |