Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/11/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux montants des allocations et indemnités dans le sous-secteur des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux montants des allocations et indemnités dans le sous-secteur des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen in de subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
24 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 24 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 24 septembre 2020, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de
montants des allocations et indemnités dans le sous-secteur des logistiek, betreffende de bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen
entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes in de subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun
(1) aanverwante activiteiten (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de
logistique; logistiek;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 septembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2020,
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek,
montants des allocations et indemnités dans le sous-secteur des betreffende de bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen in de
entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante
connexes. activiteiten.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2020. Gegeven te Brussel, 24 november 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du transport et de la logistique Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 24 septembre 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2020
Montants des allocations et indemnités dans le sous-secteur des Bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen in de subsector voor
entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten
(Convention enregistrée le 8 octobre 2020 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 8 oktober 2020 onder het nummer
161279/CO/140) 161279/CO/140)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

Cette convention collective de travail est applicable : Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk :
1) aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport 1) op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het
et de la logistique et appartenant à la Sous-commission paritaire pour vervoer en de logistiek en die behoren tot het Paritair Subcomité voor
le déménagement; de verhuizing;
2) aux ouvriers et ouvrières occupés par les employeurs visés au point 2) op de werklieden en werksters die worden tewerkgesteld door de in
1). 1) bedoelde werkgevers.

Art. 2.A l'article 4 de la convention collective de travail modifiant

Art. 2.In artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst tot

la convention collective de travail du 25 juillet 1986 fixant les wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juli 1986 tot
montants des allocations et indemnités en faveur des ouvriers et vaststelling van de bedragen van de toelagen en tegemoetkomingen ten
ouvrières et de la cotisation des employeurs prévues aux statuts du gunste van de werklieden en werksters en van de bijdrage van de
"Fonds social des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs werkgevers voorzien in de statuten van het "Sociaal Fonds voor de
activités connexes", numéro d'enregistrement 94385, l'alinéa suivant ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante
activiteiten", registratienummer 94385 wordt na alinea 1 volgende
est ajouté après l'alinéa 1er : alinea toegevoegd :
"Les employeurs qui sont temporairement dans l'incapacité d'employer "Werkgevers die hun werknemers tijdelijk niet kunnen tewerkstellen
leurs travailleurs en raison de la crise du coronavirus, peuvent door de coronacrisis, kunnen van deze regeling ook gebruik maken bij
également bénéficier de ce régime en cas de chômage temporaire pour tijdelijke werkloosheid door overmacht (wegens het coronavirus) en dat
cause de force majeure (imputable au coronavirus) et cela jusqu'au 31 tot 31 augustus 2020, behoudens verlenging van deze maatregel.".
août 2020, sous réserve du renouvellement de cette mesure.".

Art. 3.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst neemt een aanvang op 1

janvier 2020 et est d'une durée indéterminée. januari 2020 en is van onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes Zij kan worden opgezegd door elk van de contracterende partijen, met
moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée au een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij aangetekende
président de la commission paritaire. brief aan de voorzitter van het paritair comité.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 novembre 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 november 2020.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^