| Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 26 mai 1994 relatif à la perception et à la bonification du précompte mobilier conformément au chapitre Ier de la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs mobilières | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 over de inhouding en de vergoeding van de roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde effecten |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 24 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté | 24 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
| royal du 26 mai 1994 relatif à la perception et à la bonification du | koninklijk besluit van 26 mei 1994 over de inhouding en de vergoeding |
| précompte mobilier conformément au chapitre Ier de la loi du 6 août | van de roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van |
| 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs mobilières | 6 augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde effecten |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs | Gelet op de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met |
| mobilières, l'article 11, alinéas 2 et 3, modifiés par la loi du 5 | bepaalde effecten, artikel 11, tweede en derde lid, gewijzigd bij de |
| décembre 2004; | wet van 5 december 2004; |
| Vu l'arrêté royal du 26 mai 1994 relatif à la perception et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 26 mei 1994 over de inhouding en |
| bonification du précompte mobilier conformément au chapitre Ier de la | de vergoeding van de roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I |
| loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs | van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde |
| mobilières; | effecten; |
| Considérant que pour le calcul du rendement forfaitaire des manteaux | Overwegende dat voor de berekening van het forfaitaire rendement van |
| des obligations linéaires émises par l'Etat belge, est choisie la | de mantels van lineaire obligaties uitgegeven door de Belgische Staat, |
| technique mathématique de l'interpolation linéaire basée sur les | gekozen wordt voor de wiskundige techniek van de lineaire interpolatie |
| titres existants; que ce choix repose sur le fait que ce mode de | op basis van de bestaande effecten; dat deze keuze berust op het feit |
| calcul permet une juste estimation; qu'en outre, ce mode de calcul est | dat deze berekeningswijze een juiste waardering toelaat; dat deze |
| basé sur des rendements déjà publiés par le Fonds des Rentes; | berekeningswijze bovendien gebaseerd is op rendementen die het |
| Rentenfonds reeds bekendmaakt; | |
| Vu les propositions du Fonds des Rentes des 13 juin 2006, 4 juin 2007 | Gelet op de voorstellen van het Rentenfonds van 13 juni 2006; 4 juni |
| et 24 mars 2009; | 2007 en 24 maart 2009; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 avril 2009; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 |
| Vu l'accord de notre Secrétaire d'Etat au budget, donné le 28 octobre 2009; | april 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 28 oktober 2009; |
| Vu l'avis 45.162/2 du Conseil d'Etat, donné le 1er octobre 2008, en | Gelet op advies 45.162/2 van de Raad van State, gegeven op 1 oktober |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 9 de l'arrêté royal du 26 mai 1994 relatif à la |
Artikel 1.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 over |
| perception et à la bonification du précompte mobilier conformément au | de inhouding en de vergoeding van de roerende voorheffing |
| chapitre Ier de la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur | overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 6 augustus 1993 betreffende |
| de transacties met bepaalde effecten, gewijzigd bij koninklijk besluit | |
| certaines valeurs mobilières, modifié par l'arrêté royal du 6 | van 6 september 1998, wordt aangevuld met drie leden, luidende : |
| septembre 1998, est complété par trois alinéas rédigés comme suit : | « Het forfaitaire bedrag van de interesten bedoeld in de artikelen 17 |
| « Le montant forfaitaire des intérêts visés aux articles 17 et 19 du | en 19 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inbegrepen in |
| Code des impôts sur les revenus 1992, compris dans la valeur faciale | de faciale waarde van de lineaire obligatie uitgegeven door de |
| de l'obligation linéaire émise par l'Etat belge et imposables dans le | Belgische Staat en belastbaar in hoofde van elke houder pro rata de |
| chef de chaque détenteur au prorata de la période de détention du | periode van het aanhouden van de mantel, wordt bepaald door middel van |
| manteau, est déterminé au moyen du rendement interpolé linéairement | het lineair geïnterpoleerde rendement van de effecten die recht geven |
| des titres qui donnent droit aux paiements d'intérêts au jour où la | op interestbetalingen op de dag waarop de verhandeling van de mantel |
| négociation du manteau et du droit sur chaque paiement d'intérêt en | en het recht op iedere interestbetaling als zelfstandige |
| tant que titres indépendants dématérialisés fut approuvée. | gedematerialiseerde effecten gemachtigd werd. |
| S'il n'est pas possible de calculer un rendement interpolé | Indien het niet mogelijk is om een lineair geïnterpoleerd rendement te |
| linéairement, le calcul du rendement se fait par extrapolation sur | berekenen, gebeurt de berekening van het rendement door extrapolatie |
| base des titres précités avec les maturités les plus proches. | op basis van de voormelde effecten met de dichtstbijzijnde looptijd. |
| Ce rendement est arrondi à 5 points de base pour les rendements | Dit rendement wordt afgerond tot op 5 basispunten voor rendementen |
| finissant par 3 jusque et y compris 7 points de base, et à 0 point de | eindigend op 3 tot en met 7 basispunten, en tot op 0 basispunten voor |
| base pour les rendements finissant par 8,9,0,1 et 2 points de base. ». | rendementen eindigend op 8,9,0,1 en 2 basispunten. ». |
Art. 2.L'article 10 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé |
Art. 2.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, |
| comme suit : | luidende : |
| « Les obligations linéaires émises par l'Etat belge désignées en | « De door de Belgische Staat uitgegeven lineaire obligaties die zijn |
| exécution de l'article 11, alinéa 2, de la loi et leurs rendements, | aangeduid in uitvoering van artikel 11, tweede lid, van de wet en hun |
| calculés en exécution de l'article 9, alinéas 7, 8 et 9, sont joints | rendementen berekend in uitvoering van artikel 9, zevende, achtste en |
| en annexe Ire. ». | negende lid, zijn in bijlage I gevoegd. ». |
Art. 3.Dans l'arrêté royal du 26 mai 1994 relatif à la perception et |
Art. 3.In het koninklijk besluit van 26 mei 1994 over de inhouding en |
| à la bonification du précompte mobilier conformément au chapitre Ier | de vergoeding van de roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I |
| de la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs | van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde |
| mobilières, il est inséré une annexe I qui est jointe en annexe Ire au | effecten wordt de bijlage I ingevoegd die als bijlage I is gevoegd bij |
| présent arrêté. | dit besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2009. | Gegeven te Brussel, 24 november 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Bijlage I bij het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | |
| Annexe Ire à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 mai 1994 | besluit van 26 mei 1994 over de inhouding en de vergoeding van de |
| relatif à la perception et à la bonification du précompte mobilier | roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 6 |
| conformément au chapitre Ier de la loi du 6 août 1993 relative aux | augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde effecten. |
| opérations sur certaines valeurs mobilières. | |
| Rendement forfaitaire des manteaux de certaines obligations linéaires | Forfaitair rendement van de mantels van bepaalde lineaire obligaties |
| émises parl'Etat belge | uitgegeven door de Belgische Staat |
| Manteaux | Manteaux |
| Mantels | Mantels |
| Date d'échéance | Date d'échéance |
| Eindvervaldag | Eindvervaldag |
| Date d'autorisation | Date d'autorisation |
| Datum van machtiging | Datum van machtiging |
| Rendement calculé | Rendement calculé |
| Berekend rendement | Berekend rendement |
| Rendement à appliquer - | Rendement à appliquer - |
| Toe te passen rendement | Toe te passen rendement |
| BE0008180326 | BE0008180326 |
| 28/09/2014 | 28/09/2014 |
| 28/01/2004 | 28/01/2004 |
| 4,42 | 4,42 |
| 4,40 | 4,40 |
| BE0008190424 | BE0008190424 |
| 28/03/2035 | 28/03/2035 |
| 19/05/2004 | 19/05/2004 |
| 5,35 | 5,35 |
| 5,35 | 5,35 |
| BE0008200520 | BE0008200520 |
| 28/03/2010 | 28/03/2010 |
| 19/01/2005 | 19/01/2005 |
| 3,01 | 3,01 |
| 3,00 | 3,00 |
| BE0008210628 | BE0008210628 |
| 28/09/2015 | 28/09/2015 |
| 16/03/2005 | 16/03/2005 |
| 3,89 | 3,89 |
| 3,90 | 3,90 |
| BE0008220726 | BE0008220726 |
| 28/09/2016 | 28/09/2016 |
| 24/01/2006 | 24/01/2006 |
| 3,49 | 3,49 |
| 3,50 | 3,50 |
| BE0008230824 | BE0008230824 |
| 28/03/2022 | 28/03/2022 |
| 24/05/2006 | 24/05/2006 |
| 4,18 | 4,18 |
| 4,20 | 4,20 |
| BE0008240922 | BE0008240922 |
| 28/03/2017 | 28/03/2017 |
| 23/01/2007 | 23/01/2007 |
| 4,07 | 4,07 |
| 4,05 | 4,05 |
| BE0008250053 | BE0008250053 |
| 28/03/2013 | 28/03/2013 |
| 02/05/2007 | 02/05/2007 |
| 4,19 | 4,19 |
| 4,20 | 4,20 |
| BE0008260151 | BE0008260151 |
| 28/03/2018 | 28/03/2018 |
| 29/01/2008 | 29/01/2008 |
| 4,29 | 4,29 |
| 4,30 | 4,30 |
| BE0008270259 | BE0008270259 |
| 28/03/2011 | 28/03/2011 |
| 28/02/2008 | 28/02/2008 |
| 3,50 | 3,50 |
| 3,50 | 3,50 |
| BE0008280357 | BE0008280357 |
| 28/03/2014 | 28/03/2014 |
| 24/04/2008 | 24/04/2008 |
| 4,24 | 4,24 |
| 4,25 | 4,25 |
| BE0008290455 | BE0008290455 |
| 28/03/2019 | 28/03/2019 |
| 21/01/2009 | 21/01/2009 |
| 4,37 | 4,37 |
| 4,35 | 4,35 |
| BE0008300551 | BE0008300551 |
| 28/03/2015 | 28/03/2015 |
| 24/03/2009 | 24/03/2009 |
| 3,62 | 3,62 |
| 3,60 | 3,60 |
| Vu pour être annexé à notre arrêté du 24 novembre 2009 modifiant | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 24 november 2009 tot |
| l'arrêté royal du 26 mai 1994 relatif à la perception et à la | wijziging van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 over de inhouding |
| bonification du précompte mobilier conformément au Chapitre Ier de la | en de vergoeding van de roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk |
| loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs | I van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met |
| mobilières. | bepaalde effecten. |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |