← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 portant nomination des membres, du président, des vice-présidents rapporteurs et du secrétaire de la Commission de normalisation de la comptabilité publique "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 portant nomination des membres, du président, des vice-présidents rapporteurs et du secrétaire de la Commission de normalisation de la comptabilité publique | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 houdende benoeming van de leden, van de voorzitter, van de vice-voorzitters-verslaggevers en van de secretaris van de Commissie voor de normalisatie van de openbare comptabiliteit |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES 24 NOVEMBRE 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 portant nomination des membres, du président, des vice-présidents rapporteurs et du secrétaire de la Commission de normalisation de la comptabilité publique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN FINANCIEN 24 NOVEMBER 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 houdende benoeming van de leden, van de voorzitter, van de vice-voorzitters-verslaggevers en van de secretaris van de Commissie voor de normalisatie van de openbare comptabiliteit ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 15 mars 1991 portant réforme de la comptabilité générale | Gelet op de wet van 15 maart 1991 houdende hervorming van de algemene |
de l'Etat et de la comptabilité provinciale, notamment l'article 2, | Rijkscomptabiliteit en van de provinciale comptabiliteit, inzonderheid |
alinéa 2; | op artikel 2, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 14 janvier 1992 portant organisation de la | Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 1992 houdende |
Commission de normalisation de la comptabilité publique, notamment | organisatie van de Commissie voor de normalisatie van de openbare |
l'article 2, 1°; | comptabiliteit, inzonderheid op artikel 2, 1°; |
Vu l'arrêté royal du 11 janvier 1993 portant nomination des membres, | Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 1993 houdende benoeming |
du président, des vice-présidents rapporteurs et du secrétaire de la | van de leden, van de voorzitter, van de vice-voorzitters-verslaggevers |
Commission de normalisation de la comptabilité publique, notamment | en van de secretaris van de Commissie voor de normalisatie van de |
l'article 1er, 1°; | openbare comptabiliteit, inzonderheid op artikel 1, 1°; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister |
du Budget, | van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 |
Artikel 1.Artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 11 januari |
portant nomination des membres, du président, des vice-présidents | 1993 houdende benoeming van de leden, van de voorzitter, van de |
rapporteurs et du secrétaire de la Commission de normalisation de la | vice-voorzitters-verslaggevers en van de secretaris van de Commissie |
comptabilité publique est remplacé par la disposition suivante : | voor de normalisatie van de openbare comptabiliteit wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« 1° dans la qualité visée à l'article 2, 1°, de l'arrêté royal du 14 | « 1° in de hoedanigheid bedoeld bij artikel 2, 1°, van het koninklijk |
janvier 1992 portant organisation de la Commission de normalisation de | besluit van 14 januari 1992 houdende organisatie van de Commissie voor |
la comptabilité publique : | de normalisatie van de openbare comptabiliteit : |
M. Rion, P., conseiller à la Cour des comptes, | de heer Rion, P., raadsheer bij het Rekenhof, |
M. Nuelandt, P., premier auditeur à la Cour des comptes, . | de heer Nuelandt, P., eerste auditeur bij het Rekenhof, |
M. Van den Heede, F., greffier en chef à la Cour des comptes, | de heer Van den Heede, hoofdgriffier bij het Rekenhof, |
M. Vekemans, G., auditeur à la Cour des comptes; ». | de heer Vekemans, G., auditeur bij het Rekenhof; ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 2.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 3.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre du Budget sont |
Art. 3.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Begroting |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 novembre 1997. | Gegeven te Brussel, 24 november 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |