← Retour vers "Arrêté royal fixant les règles selon lesquelles les conditions visées à l'article 20, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, sont réputées remplies "
Arrêté royal fixant les règles selon lesquelles les conditions visées à l'article 20, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, sont réputées remplies | Koninklijk besluit tot bepaling van de regels volgens dewelke de voorwaarden bedoeld in artikel 20, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, worden geacht te zijn voldaan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
24 MARS 2024. - Arrêté royal fixant les règles selon lesquelles les | 24 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot bepaling van de regels volgens |
conditions visées à l'article 20, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté | dewelke de voorwaarden bedoeld in artikel 20, § 1, a), van de bijlage |
royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, worden | |
indemnités, sont réputées remplies | geacht te zijn voldaan |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 13 juin 2021 portant des mesures de gestion de la | Gelet op de wet van 13 juni 2021 houdende maatregelen ter beheersing |
pandémie COVID-19 et d'autres mesures urgentes dans le domaine des | van de COVID-19-pandemie en andere dringende maatregelen in het domein |
soins de santé, l'article 42, alinéa 1er ; | van de gezondheidzorg, artikel, 42, eerste lid; |
Vu l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donné le 21 juin | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 21 juni 2023; |
2023 ; | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 26 juin | geneeskundige verzorging, gegeven op 26 juni 2023; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | |
2023 ; | februari 2024; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2024 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
gegeven op 14 maart 2024; | |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 mars 2024 ; | Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en | van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 19 mars 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 19 maart 2024 op |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
75.926/2 ; | nummer 75.926/2; |
Vu la décision de la section de législation du 20 mars 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 20 maart 2024 om |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour les années 2020 et 2021, les centres d'autogreffe de |
Artikel 1.Voor de jaren 2020 en 2021 worden de centra voor autologe |
cellules souches hématopoïétiques sont réputés répondre aux conditions | transplantatie van hematopoïetische bloedstamcellen geacht te voldoen |
fixées à l'article 20, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 | aan de voorwaarden vermeld in artikel 20, § 1, a), van de bijlage bij |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, pour | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, om de | |
pouvoir attester les prestations 470632-470643 en 2021, 2022 et 2023, | verstrekkingen 470632-470643, te kunnen aanrekenen in 2021, 2022 en |
lorsque ces centres répondaient à ces conditions pour l'année 2019. | 2023, wanneer deze centra in het jaar 2019 aan deze voorwaarden voldeden. |
Art. 2.Pour les années 2020 et 2021, les centres d'allogreffe de |
Art. 2.Voor de jaren 2020 en 2021 worden de centra voor allogene |
cellules souches hématopoïétiques sont réputés répondre aux conditions | transplantatie van hematopoïetische bloedstamcellen geacht te voldoen |
fixées à l'article 20, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 | aan de voorwaarden vermeld in artikel 20, § 1, a), van de bijlage bij |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, pour | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, om de | |
pouvoir attester les prestations 470551-470562, 470573-470584, | verstrekkingen 470551-470562, 470573-470584, 470595-470606, |
470595-470606, 470610-470621, 470654-470665, 470680, 470691-470702 et | 470610-470621, 470654-470665, 470680, 470691-470702 en 470864 te |
470864 en 2021, 2022 et 2023, lorsque ces centres répondaient à ces | kunnen aanrekenen in 2021, 2022 en 2023, wanneer deze centra in het |
conditions pour l'année 2019. | jaar 2019 aan deze voorwaarden voldeden. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2021. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 24 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales | De Minister van Sociale Zaken |
et de la Santé Publique, | en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |