Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mai 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative à la liaison des salaires à l'indice | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
24 MARS 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 24 MAART 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 21 mai 2014, conclue au sein de la Commission | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014, gesloten |
in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in | |
paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, | voedingswaren, betreffende de koppeling van de lonen aan het |
relative à la liaison des salaires à l'indice (1) | indexcijfer (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de détail alimentaire; | kleinhandel in voedingswaren; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 mai 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014, gesloten |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in |
alimentaire, relative à la liaison des salaires à l'indice. | voedingswaren, betreffende de koppeling van de lonen aan het |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
indexcijfer. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 mars 2015. | Gegeven te Brussel, 24 maart 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 21 mai 2014 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014 |
Liaison des salaires à l'indice (Convention enregistrée le 24 juillet | Koppeling van de lonen aan het indexcijfer (Overeenkomst geregistreerd |
2014 sous le numéro 122617/CO/202) | op 24 juli 2014 onder het nummer 122617/CO/202) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de la | de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in |
alimentaire (CP 202), à l'exclusion de la Sous-commission paritaire | voedingswaren (PC 202), met uitsluiting van het Paritair Subcomité |
des entreprises moyennes d'alimentation (SCP 202.01). | voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01) |
CHAPITRE II. - Liaison au chiffre de l'indice des prix à la consommation | HOOFDSTUK II. -- Koppeling aan het indexcijfer der consumptieprijzen |
Art. 2.Les rémunérations mensuelles minimums mentionnées à la |
Art. 2.De minimum maandlonen, vermeld in de collectieve |
convention collective de travail fixant les salaires du 19 février | arbeidsovereenkomst betreffende de lonen van 19 februari 2014, de |
2014, les salaires réels, ainsi que le revenu minimum mensuel moyen | werkelijk betaalde lonen, evenals het gewaarborgd gemiddeld |
garanti, prévu par la convention collective de travail du 19 février | maandinkomen, voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 |
2014 fixant le revenu minimum mensuel moyen garanti, sont rattachées à | februari 2014 tot vaststelling van het gewaarborgd gemiddeld minimum |
l'indice des prix à la consommation. | |
Elles sont mises en regard de l'indice de référence 99,62 qui | maandinkomen, worden gekoppeld aan het indexcijfer van de |
consumptieprijzen. | |
constitue le pivot de la tranche de stabilisation 98,63 - 99,62 - | Zij zijn tegenover het referte-indexcijfer 99,62 gesteld dat de spil |
100,62 (base 2013 = 100). | vormt van de stabilisatieschijf 98,63 - 99,62 - 100,62 (basis 2013 = |
Les indices sont déterminés par la moyenne arithmétique de l'indice | 100). Voor het bepalen van de indexcijfers geldt het rekenkundig gemiddelde |
des prix à la consommation des trois derniers mois. | van het indexcijfer van de consumptieprijzen over de laatste drie |
Les variations de rémunérations qui, éventuellement en résultent, tant | maanden. De gebeurlijk daaruit volgende loonaanpassingen, zowel naar omhoog als |
à la hausse qu'à la baisse, sont calculées à raison de 1 p.c. des | naar omlaag, worden berekend naar rata van 1 pct. van de |
minimums du barème de rémunération en vigueur à ce moment lors de | loonschaalminima van toepassing op dit ogenblik, bij elke verandering |
chaque variation de 1 p.c. de l'indice moyen des prix à la | van 1 pct. van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen, |
consommation, calculée par rapport à l'indice précédent. Ce calcul se | berekend ten overstaan van het vorige gemiddelde indexcijfer. Deze |
fait au départ de l'indice 99,62, soit pour la première fois quand la | berekening gebeurt vanaf het indexcijfer 99,62, hetzij voor de eerste |
moyenne arithmétique des trois derniers mois atteint 100,62 à la | maal dat het rekenkundig gemiddelde van de laatste drie maanden 100,62 |
hausse ou 98,63 à la baisse. | bereikt naar omhoog of 98,63 naar omlaag. |
Art. 3.En ce qui concerne les rémunérations des gérants, les |
Art. 3.Wat betreft de lonen van de filiaalhouders, veroorzaken de |
variations de l'indice des prix à la consommation n'ont pas pour effet | schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen generlei |
de modifier les taux de pourcentage prévus aux articles 18 et 19 de la | wijziging van de percentages voorzien in de artikelen 18 en 19 van de |
convention collective de travail du 19 février 2014 fixant les | collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2014 tot vaststelling |
salaires, mais les montants des chiffres d'affaires mensuels | van de lonen, doch de bedragen van de vermelde maandomzetcijfers, |
mentionnés, ainsi que les rémunérations minimums qui s'y rapportent, | evenals de daaraan verbonden minimumlonen, wederzijds berekend tegen |
lesquels sont calculés les uns et les autres à l'indice 99,62, sont | indexcijfer 99,62, worden automatisch aangepast aan de schommelingen |
adaptés automatiquement aux variations de l'indice des prix à la | van het indexcijfer van de consumptieprijzen overeenkomstig de |
consommation conformément aux dispositions de l'article précédent en | bepalingen van voorgaand artikel op basis van het rekenkundig |
se basant sur la moyenne arithmétique des trois mois précédents. | gemiddelde van de voorgaande drie maanden. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La convention collective de travail du 27 août 2007 relative à |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007 tot |
la liaison des salaires au chiffre de l'indice (n° 84922/CO/202) est | koppeling van de lonen aan het indexcijfer (nr. 84922/CO/202) wordt |
abrogée au 30 avril 2014. | opgeheven op 30 april 2014. |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er mai 2014. Elle est conclue pour une durée indéterminée. | mei 2014. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een | |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | opzeggingstermijn van drie maanden, gegeven bij een ter post |
de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste au président | aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren. |
alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 mars 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 maart |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe à la la convention collective de travail du 21 mai 2014, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014, |
conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
commerce de détail alimentaire, relative à la liaison des salaires à | in voedingswaren, betreffende de koppeling van de lonen aan het |
l'index | indexcijfer |
Tranches d'indice base 2013 = 100 | De indexschijven op basis 2013 = 100 |
98,63 | 98,63 |
99,62 | 99,62 |
100,62 | 100,62 |
99,62 | 99,62 |
100,62 | 100,62 |
101,62 | 101,62 |
100,62 | 100,62 |
101,62 | 101,62 |
102,64 | 102,64 |
101,62 | 101,62 |
102,64 | 102,64 |
103,66 | 103,66 |
102,64 | 102,64 |
103,66 | 103,66 |
104,70 | 104,70 |
103,66 | 103,66 |
104,70 | 104,70 |
105,75 | 105,75 |
104,70 | 104,70 |
105,75 | 105,75 |
106,80 | 106,80 |
105,75 | 105,75 |
106,80 | 106,80 |
107,87 | 107,87 |
106,80 | 106,80 |
107,87 | 107,87 |
108,95 | 108,95 |
107,87 | 107,87 |
108,95 | 108,95 |
110,04 | 110,04 |
108,95 | 108,95 |
110,04 | 110,04 |
111,14 | 111,14 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 mars 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 maart |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |