Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/05/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 24 MAI 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 24 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt,
l'élevage, notamment l'article 2, § 1er, modifiée par les lois du 21 inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21
décembre 1998 et 5 février 1999; december 1998 en 5 februari 1999;
Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de
l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux, handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen
notamment l'article 24, point 14°; van dieren, inzonderheid op artikel 24, punt 14°;
Considérant la directive 2002/2/CE du Parlement européen et du Conseil Overwegende richtlijn 2002/2/EG van het Europees Parlement en de Raad
du 28 janvier 2002 modifiant la directive 79/373/CEE du Conseil van 28 januari 2002 tot wijziging van richtlijn 79/373/EEG van de Raad
concernant la circulation des aliments composés pour animaux et betreffende het verkeer van mengvoeders en tot intrekking van
abrogeant la directive 91/357/CEE de la Comission; richtlijn 91/357/EEG van de Commissie;
Considérant l'arrêté de la Cour de Justice du 6 décembre 2005 dans les Overwegende het arrest van het Hof van Justitie van 6 december 2005 in
affaires C-453/03, C-11/04, C-12/04 en C-194/04 ayant pour objet des de zaken C-453/03, C-11/04, C-12/04 en C-194/04 betreffende verzoeken
demandes de décision préjudicielle au titre de l'article 234 du Traité om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 van het EG
CE; Verdrag;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la directive 2002/2/CE a été transposée en droit Overwegende dat de richtlijn 2002/2/EG volledig in nationale wetgeving
national via l'arrêté royal du 10 avril 2003 modifiant l'arrêté royal werd omgezet via het koninklijk besluit van 10 april 2003 tot
du 8 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende
destinés à l'élimentation des animaux; de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het
voederen van dieren;
Considérant que la Cour de Justice, dans son arrêt du 6 décembre 2005 Overwegende dat het Hof van Justitie in haar arrest van 6 december
dans les affaires C-453/03, C-11/04, C-12/04 en C-194/04, dit que 2005 in de zaken C-453/03, C-11/04, C-12/04 en C-194/04 stelt dat de
l'obligation de fournir la composition exacte d'un aliment composé sur verplichting tot het meedelen van de exacte samenstelling van een
demande du client comme repris dans l'article 1er, point 1, b, de la mengvoeder op verzoek van de klant zoals opgenomen in artikel 1, punt
directive 2002/2/CE, est invalide au regard du principe de 1, b, van de richtlijn 2002/2/EG, gelet op het evenredigheidsbeginsel,
proportionnalité; ongeldig is;
Considérant que, par conséquent, la réglementation nationale Overwegende dat bijgevolg de nationale wetgeving tot omzetting van de
transposant la directive 2002/2/CE doit d'urgence être alignée avec richtlijn 2002/2/EG dringend in lijn moet gebracht worden met dit
cet arrêt de la Cour; arrest van het Hof;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 24, point 14°, de l'arrêté royal du 8 février

Artikel 1.Artikel 24, punt 14°, van het koninklijk besluit van 8

1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die
l'alimentation des animaux est abrogé. bestemd zijn voor het voederen van dieren wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 mai 2006. Gegeven te Brussel, 24 mei 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^