Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/06/2022
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux temps de repos des marins pêcheurs occupés par les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la pêche maritime (1) "
Arrêté royal relatif aux temps de repos des marins pêcheurs occupés par les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la pêche maritime (1) Koninklijk besluit betreffende de rusttijd van de zeevissers tewerkgesteld door de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de zeevisserij ressorteren (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
24 JUIN 2022. - Arrêté royal relatif aux temps de repos des marins 24 JUNI 2022. - Koninklijk besluit betreffende de rusttijd van de
pêcheurs occupés par les entreprises ressortissant à la Commission zeevissers tewerkgesteld door de ondernemingen die onder het Paritair
paritaire de la pêche maritime (CP 143) (1) Comité voor de zeevisserij ressorteren (PC 143) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 3 mai 2003 portant réglementation du contrat d'engagement Gelet op de wet van 3 mei 2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst
maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het
marin pêcheur, l'article 27/4, inséré par la loi du 12 juin 2020; sociaal statuut van de zeevisserij, artikel 27/4, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2020;
Vu l'avis de la Commission paritaire de la pêche maritime du 28 avril Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de zeevisserij van 28
2022; april 2022;
Vu l'avis 71.516/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 juin 2022, en Gelet op advies 71.516/1 van de Raad van State, gegeven op 2 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de

ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la werklieden van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de
pêche maritime. zeevisserij ressorteren.

Art. 2.Par dérogation à l'article 27/3 de la loi du 3 mai 2003

Art. 2.In afwijking van artikel 27/3 van de wet van 3 mei 2003 tot

portant réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de
maritime et améliorant le statut social du marin pêcheur, les temps de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de
repos du marin pêcheur peuvent être scindés en plus de deux périodes zeevisserij, mag de rusttijd van de zeevisser in meer dan twee
dans le cas où un navire rencontre des lieux de pêche économiquement perioden worden opgedeeld in omstandigheden waarin een vaartuig op
rentables qui doivent être exploitées immédiatement, à condition que economisch rendabele visgronden stuit die onmiddellijk moeten kunnen
les membres de l'équipage dont les périodes de repos sont scindées en worden bevist, mits op die werkdag door de bemanningsleden wier
plus de deux périodes, ne travaillent pas plus de 12 heures pendant ce rusttijd in meer dan twee perioden wordt opgedeeld, niet meer dan 12
jour de travail. uur wordt gewerkt.

Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 juin 2022. Gegeven te Brussel, 24 juni 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 3 mai 2003, Wet van 3 mei 2003,
Moniteur belge du 20 juin 2003. Belgisch Staatsblad van 20 juni 2003.
Loi du 12 juin 2020, Wet van 12 juni 2020,
Moniteur belge du 16 juin 2020. Belgisch Staatsblad van 16 juni 2020.
^