← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'article 130ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal abrogeant l'article 130ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | Koninklijk besluit tot opheffing van artikel 130ter van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
24 JUIN 2022. - Arrêté royal abrogeant l'article 130ter de l'arrêté | 24 JUNI 2022. - Koninklijk besluit tot opheffing van artikel 130ter |
royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
werkloosheidsreglementering | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § |
1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, en § | |
14 février 1961, et § 1octies, inséré par la loi du 25 avril 2014; | 1octies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; | werkloosheidsreglementering; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office National pour l'Emploi, | Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor |
donné le 2 décembre 2021; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 2 december 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 février 2022; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 |
februari 2022; | |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 21 avril 2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 21 april 2022; |
Gelet op adviezen 71.406/1 en 71.407/1 van de Raad van State, gegeven | |
Vu les avis 71.406/1 et 71.407/1 du Conseil d'Etat, donnés le 25 mai | op 25 mei 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
2022, en application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des | |
lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Artikel 130ter van het koninklijk besluit van 25 november |
|
Article 1er.L'article 130ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
1991 houdende de werkloosheidsreglementering, ingevoegd bij het |
portant réglementation du chômage inséré par l'arrêté royal du 1er | koninklijk besluit van 1 juli 2014, vervangen bij het koninklijk |
juillet 2014, remplacé par l'arrêté royal du 8 octobre 2017, et | besluit van 8 oktober 2017, en gewijzigd bij het koninklijk besluit |
modifié par l'arrêté royal du 23 juin 2019, est abrogé. | van 23 juni 2019, wordt opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2022. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2022. |
Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 juin 2022. | Gegeven te Brussel, 24 juni 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |