← Retour vers "Arrêté royal portant fixation des cadres linguistiques des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces "
Arrêté royal portant fixation des cadres linguistiques des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 24 JUIN 2021. - Arrêté royal portant fixation des cadres linguistiques des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 24 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifiées en dernier | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatstelijk gewijzigd bij |
lieu par la loi du 4 avril 2006 ; | de wet van 4 april 2006; |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2009 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2009 tot vaststelling, |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
van de betrekkingen van de ambtenaren van de federale | |
des agents des établissements scientifiques fédéraux relevant du | wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot |
Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions et qui | wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort en die eenzelfde trap |
constituent un même degré de la hiérarchie ; | van de hiërarchie vormen; |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 déterminant les missions des | Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 tot vaststelling |
Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces | van de opdrachten van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de |
; | Provinciën; |
Considérant que le plan de personnel des Archives générales du Royaume | Overwegende dat het personeelsplan van het Algemeen Rijksarchief en |
et Archive de l'Etat dans les Provinces a été approuvé le 20 juillet | Rijksarchief in de Provinciën goedgekeurd werd op 20 juli 2018 door de |
2018 par la Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, en ce | Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, hierbij inbegrepen het |
compris le personnel rémunéré via le budget "ressources propres" de | personeel bezoldigd via de begroting "eigen middelen" van deze |
cet établissement ; | instelling; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
alinéa 2, des lois précitées ; | tweede lid, van de voornoemde wetten; |
Vu l'avis n° 53.155 du 4 juin 2021 de la Commission permanente de | Gelet op het advies nr. 53.155 van 4 juni 2021 van de Vaste Commissie |
Contrôle Linguistique ; | voor Taaltoezicht; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et du Travail et du | Op de voordracht van de Minister van Economie en Werk en de |
Secrétaire d'Etat chargé de la Politique scientifique, | Staatssecretaris belast met Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois de chaque degré de la hiérarchie figurant au |
Artikel 1.De betrekkingen van elke trap van de hiërarchie die in het |
plan de personnel des Archives générales du Royaume et Archive de | personeelsplan van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de |
l'Etat dans les Provinces sont répartis entre le cadre français et le | Provinciën zijn opgenomen, worden verdeeld tussen het Franse en het |
cadre néerlandais dans les proportions figurant au tableau ci-après. | Nederlandse kader volgens de verhoudingen vermeld in de hierna volgende tabel. |
Degrés | Degrés |
de la hiérarchie | de la hiérarchie |
Trappen | Trappen |
van de hiërarchie | van de hiërarchie |
Cadre français --- | Cadre français --- |
Frans kader | Frans kader |
Cadre néerlandais --- | Cadre néerlandais --- |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Cadre bilingue --- | Cadre bilingue --- |
Tweetalig kader | Tweetalig kader |
Pourcentage d'emplois --- | Pourcentage d'emplois --- |
Percentage der betrekkingen | Percentage der betrekkingen |
Pourcentage d'emplois --- | Pourcentage d'emplois --- |
Percentage der betrekkingen | Percentage der betrekkingen |
Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique |
français --- | français --- |
Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol | Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol |
Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique |
néerlandais --- | néerlandais --- |
Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse | Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse |
taalrol | taalrol |
1 | 1 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
2 | 2 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
3 | 3 |
49,35 % | 49,35 % |
50,65 % | 50,65 % |
4 | 4 |
49,35 % | 49,35 % |
50,65 % | 50,65 % |
5 | 5 |
49,35 % | 49,35 % |
50,65 % | 50,65 % |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a la Politique scientifique dans ses |
Art. 3.De minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 juin 2021. | Gegeven te Brussel, 24 juni 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie et du Travail, | De Minister van Economie en Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Secrétaire d'Etat chargé de la Politique scientifique, | De Staatssecretaris belast met Wetenschapsbeleid, |
Th. DERMINE | Th. DERMINE |