Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 "
Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
24 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte 24 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op
professionnel, l'AR/CIR 92 (1) het stuk van de bedrijfsvoorheffing (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment : Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op :
- l'article 271, modifié par la loi du 6 juillet 1994 et par l'arrêté - artikel 271, gewijzigd bij de wet van 6 juli 1994 en bij koninklijk
royal du 20 décembre 1996; besluit van 20 december 1996;
- l'article 275, §§ 1er et 2; - artikel 275, §§ 1 en 2;
Vu l'AR/CIR 92, notamment : Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op :
- l'article 87, 1°, modifié par l'arrêté royal du 5 décembre 1997; - artikel 87, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 december 1997;
- l'article 88; - artikel 88;
- l'annexe III, remplacée par l'annexe à l'arrêté royal du 30 mars 1999; - bijlage III, vervangen door de bijlage van het koninklijk besluit van 30 maart 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que la loi du 22 décembre 1998 portant des dispositions fiscales et - dat de wet van 22 december 1998 houdende fiscale en andere
autres a apporté des modifications importantes au régime du précompte bepalingen belangrijke wijzigingen heeft aangebracht aan het stelsel
professionnel; van de bedrijfsvoorheffing;
- que la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales a - dat de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen
apporté des modifications importantes au Code des impôts sur les belangrijke wijzigingen heeft aangebracht aan het Wetboek van de
revenus 1992 en ce qui concerne l'assurance du conjoint aidant d'un inkomstenbelastingen 1992 op het stuk van de verzekering van de
travailleur indépendant; meewerkende echtgenoot van een zelfstandige;
- que la réglementation en matière de précompte professionnel doit - dat de reglementering inzake bedrijfsvoorheffing zo spoedig mogelijk
être adaptée le plus rapidement possible à ces modifications; aan deze wijzigingen moet worden aangepast;
- qu'il doit être porté à la connaissance des débiteurs du précompte - dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de
professionnel dans les plus brefs délais; schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing;
- qu'il doit donc être pris d'urgence. - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen.
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 87, 1°, de l'AR/CIR 92, modifié par l'arrêté

Artikel 1.Artikel 87, 1°, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij het

royal du 5 décembre 1997, est remplacé par la disposition suivante : koninklijk besluit van 5 december 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling :
« a) les revenus professionnels visés à l'article 23, § 1er, 4° et 5° « a) beroepsinkomsten als vermeld in artikel 23, § 1, 4° en 5°, van
du Code des impôts sur les revenus 1992, qui sont payés ou attribués
en Belgique ou à l'étranger par les personnes visées aux articles 3, het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 die de in de artikelen 3,
179 ou 220 du même Code, agissant en qualité de débiteurs, 179 of 220 van hetzelfde Wetboek vermelde personen als schuldenaar,
dépositaires, mandataires ou intermédiaires; bewaarder, mandataris of tussenpersoon in België of in het buitenland
b) les revenus professionnels visés à l'article 23, § 1er, 4° et 5° du Code précité, qui sont payés ou attribués en Belgique ou l'étranger betalen of toekennen; b) beroepsinkomsten als vermeld in artikel 23, § 1, 4° en 5°, van
par des non-résidents visés à l'article 227 du même Code, pour voormeld Wetboek die de in artikel 227 van hetzelfde Wetboek vermelde
lesquels ces revenus constituent des frais professionnels au sens de niet-inwoners in België of in het buitenland betalen of toekennen,
l'article 237 du même Code; ». voor wie die inkomsten beroepskosten zijn in de zin van artikel 237
van hetzelfde Wetboek; ».

Art. 2.Dans le numéro 37, B, des règles d'application de l'annexe III

Art. 2.In het nummer 37, B, van de toepassingsregels van bijlage III

van hetzelfde besluit, vervangen door de bijlage van het koninklijk
du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 30 mars 1999, les mots besluit van 30 maart 1999, worden de woorden « artikel 171, 2°, b tot
« l'article 171, 2°, b à d » sont remplacés par les mots « l'article 171, 2°, a à d ». d » vervangen door de woorden « artikel 171, 2°, a tot d ».

Art. 3.§ 1er. L'article 1er est applicable aux revenus payés ou

Art. 3.§ 1. Artikel 1 is van toepassing op de vanaf 1 februari 1999

attribués à partir du 1er février 1999. betaalde of toegekende inkomsten.
§ 2. L'article 2 est applicable aux capitaux et valeurs de rachat § 2. Artikel 2 is van toepassing op de kapitalen en afkoopwaarden
liquidés à partir du 1er avril 1999. vereffend met ingang van 1 april 1999.

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 juin 1999. Gegeven te Brussel, 24 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.J. VISEUR J.J. VISEUR
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad.
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Loi du 6 juillet 1994, Moniteur belge du 16 juillet 1994. Wet van 6 juli 1994, Belgisch Staatsblad van 16 juli 1994.
Arrêté royal du 20 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996 Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31
(4e édition). december 1996 (4e uitgave).
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989.
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996,
1996. err. 8 oktober 1996.
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993.
Arrêté royal du 5 décembre 1997, Moniteur belge du 31 décembre 1997, Koninklijk besluit van 5 december 1997, Belgisch Staatsblad van 31
err. 4 février 1998. december 1997, err. 4 februari 1998.
Arrêté royal du 30 mars 1999, Moniteur belge du 17 avril 1999 Koninklijk besluit van 30 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 17 april
(première édition). 1999 (eerste uitgave).
^