Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/06/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
24 JUIN 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 24 JUNI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997,
Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la liaison des gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende
salaires à l'indice des prix à la consommation (1) de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non ferreux; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendu obligatoire la convention collective de travail

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

du 10 juillet 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten
Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la liaison des in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de
salaires à l'indice des prix à la consommation. koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 juin 1998. Gegeven te Brussel, 24 juni 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des métaux non ferreux Paritair Comité voor de non-ferro metalen
Convention collective de travail 10 juillet 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997
Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (Convention Koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie
enregistrée le 18 novembre 1997, sous le numéro 46021/CO/105) (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 1997, onder het nummer
46021/CO/105)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des de ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de
métaux non ferreux ainsi qu'au personnel ouvrier qu'elles occupent. non-ferro metalen evenals op de arbeiders die zij tewerkstellen.
Par "ouvriers" on entend: les ouvriers masculins et féminins. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke

Art. 2.Les salaires horaires de base, ainsi que les primes d'équipes

arbeiders.

Art. 2.De basisuurlonen, alsook de niet in procent uitgedrukte

et de production qui ne sont pas exprimées en pourcentages, tout comme ploegen- en productiepremies, evenals de baremieke lonen van
les salaires barémiques en vigueur dans les entreprises sont liés à toepassing in de ondernemingen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van
l'indice des prix à la consommation établi mensuellement par le de consumptieprijzen, zoals maandelijks vastgesteld door het
Ministère des Affaires économiques et publié au Moniteur belge. Ministerie van Economische Zaken en bekendgemaakt in het Belgisch
Tous les calculs, nécessaires pour l'application de la présente Staatsblad. Alle de berekeningen, vereist voor de toepassing van deze collectieve
convention collective de travail, sont établis, compte tenu de la arbeidsovereenkomst, worden uitgevoerd rekening houdend met de derde
troisième décimale et sont arrondis au centième, le demi centième decimaal en afgerond tot op het honderdste, het halve honderdste wordt
étant arrondi au centième supérieur. tot het hogere honderdste afgerond.

Art. 3.A partir du 1er mai 1997, les salaires, comme décrits à

Art. 3.Vanaf 1 mei 1997 worden de lonen, zoals omschreven in artikel

l'article 2, sont adaptés à l'inflation réelle à une date fixe (chaque 2, op vaste datum (jaarlijks op 1 mei) aangepast aan de reële
année au 1er mai). inflatie.
En ce sens, au 1er mai 1997, l'index du mois d'avril 1997 (121,65) In die zin wordt op 1 mei 1997 het indexcijfer van de maand april 1997
sera comparé à l'indice pivot 119,35 comme il était d'application en (121,65) vergeleken met het spilindexcijfer 119,35 zoals dit van
toepassing was in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst
exécution de la convention collective de travail du 26 juin 1985 van 26 juni 1985 inzake koppeling van de lonen aan het
concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la prijsindexcijfer bij consumptie, gewijzigd bij de collectieve
consommation, modifiée par la convention collective de travail du 29 arbeidsovereenkomst van 29 juni 1989. Deze vergelijking wordt omgezet
juin 1989. Cette comparaison est convertie en un rapport exprimé en in een procentuele verhouding, waarmee de lonen dienen aangepast.
pourcent, selon lequel les salaires doivent être adaptés.
A partir du 1er mai 1998, l'index du mois d'avril de l'année en cours Vanaf 1 mei 1998 wordt het indexcijfer van de maand april van het
sera comparé avec l'index du mois d'avril de l'année précédente et lopende jaar vergeleken met het indexcijfer van de maand april van het
converti en un rapport exprimé en pourcent, selon lequel les salaires voorgaande jaar en omgezet in een procentuele verhouding, waarmee de
doivent être adaptés. lonen dienen aangepast.

Art. 4.La convention collective de travail concernant la liaison des

Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de koppeling

salaires à l'indice des prix à la consommation du 26 juin 1985, van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie van 26 juni 1985,
modifiée le 29 juin 1989, est abrogée. gewijzigd op 29 juni 1989, wordt opgeheven.

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

Ar. 5. Deze collectieve overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1
effets le 1er mai 1997 et est conclue pour une durée indéterminée et mei 1997. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde duur en kan door elk
peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de van de partijen worden opgezegd met een opzegging van drie maanden.
trois mois. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 juin 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 juni 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^