Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux entreprises et aux indépendants, relative à l'octroi d'une dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période de 2023-2024 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende de toekenning van een vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste beschikbaarheid voor de periode 2023-2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
24 JANVIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 24 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 25 septembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september |
2023, gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en | |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, |
entreprises et aux indépendants, relative à l'octroi d'une dispense de | betreffende de toekenning van een vrijstelling van de verplichting |
l'obligation de disponibilité adaptée pour la période de 2023-2024 (1) | inzake aangepaste beschikbaarheid voor de periode 2023-2024 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de prestation de services et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de dienstverlening |
de soutien aux entreprises et aux indépendants; | aan en de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2023, |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de |
entreprises et aux indépendants, relative à l'octroi d'une dispense de | ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende |
de toekenning van een vrijstelling van de verplichting inzake | |
l'obligation de disponibilité adaptée pour la période de 2023-2024. | aangepaste beschikbaarheid voor de periode 2023-2024. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 janvier 2024. | Gegeven te Brussel, 24 januari 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning van |
entreprises et aux indépendants | het bedrijfsleven en de zelfstandigen |
Convention collective de travail du 25 septembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2023 |
Toekenning van een vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste | |
Octroi d'une dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la | beschikbaarheid voor de periode 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd |
période de 2023-2024 (Convention enregistrée le 30 octobre 2023 sous | op 30 oktober 2023 onder het nummer 183413/CO/335) |
le numéro 183413/CO/335) | Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de |
aux employeurs et salariés des entreprises relevant de la compétence | bevoegdheid behoren van het Paritair Comité voor de dienstverlening |
de la Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | aan en de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen (PC |
entreprises et aux indépendants (CP 335). | 335). |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
exécution de : | van : |
- l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime | - artikel 22, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot |
de chômage avec complément d'entreprise; | regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; |
- la convention collective de travail n° 168 du 30 mai 2023 conclue au | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 gesloten |
sein du Conseil national du Travail (CNT) déterminant, pour la période | in de Nationale Arbeidsraad (NAR) tot vaststelling, voor de periode |
du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la | van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor de |
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les | toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste |
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 | |
travailleurs âgés licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le cadre | januari 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met |
d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé | |
20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le | bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van |
cadre d'un métier lourd, qui ont été occupés dans le secteur de la | nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld |
construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés | werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een |
dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé | zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange |
professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés | loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in |
dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. | moeilijkheden of in herstructurering. |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in |
conclue en application de la convention collective de travail n° 168 | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei |
du 30 mai 2023 conclue au sein du Conseil national du Travail (CNT). | 2023 gesloten in de Nationale Arbeidsraad (NAR). |
§ 2. Elle a pour objet de fixer, pour la période allant du 1er juillet | § 2. Zij heeft tot doel, voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 |
2023 au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de | december 2024, de voorwaarden vast te stellen voor de toekenning van |
l'obligation de disponibilité adaptée pour les salariés âgés licenciés | de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui | voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een |
ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben |
occupés dans le cadre d'un métier lourd, qui ont été occupés dans le | gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep hebben |
secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont | gewerkt of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt |
été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de | zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar |
passé professionnel ou qui ont une carrière longue. | beroepsverleden aantonen of die een lange loopbaan hebben. |
Art. 4.§ 1er. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 |
Art. 4.§ 1. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, |
décembre 2024, les salariés visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de | kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3, § § l, 3 en 7 van het |
l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de | koninklijk besluit van 3 mei 2007 vragen te worden vrijgesteld van de |
l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op |
condition : | voorwaarde dat : |
- qu'ils soient licenciés au plus tard le 31 décembre 2024; | - ze uiterlijk op 31 december 2024 ontslagen werden; |
- qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 31 | - ze, uiterlijk op 31 december 2024 en op het ogenblik van het einde |
décembre 2024 et au moment de la fin du contrat de travail. | van de arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. |
§ 2. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre | § 2. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, kunnen |
2024, les salariés visés au § 1er peuvent demander la dispense de | de werknemers bedoeld in § 1 vragen vrijgesteld te worden van de |
l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor |
autant : | zover ze : |
1. qu'ils aient atteint l'âge de 62 ans; | 1. de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; |
ou | of |
2. qu'ils justifient de 42 ans de passé professionnel. | 2. 42 jaar beroepsverleden bewijzen. |
Art. 5.La présente convention collective de travail à durée |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd heeft |
déterminée produit ses effets à partir du 1er juillet 2023 et cesse | uitwerking met ingang van 1 juli 2023 en houdt op van kracht te zijn |
d'être en vigueur le 31 décembre 2024. | op 31 december 2024. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 janvier 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 januari 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |