← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de la pêche maritime "
Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de la pêche maritime | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de zeevisserij |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
24 JANVIER 2001. - Arrêté royal nommant les membres de la Commission | 24 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van |
paritaire de la pêche maritime (1) | het Paritair Comité voor de zeevisserij (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté royal du 29 décembre 1970 instituant la Commission | 42; Gelet op het koninklijk besluit van 29 december 1970 houdende |
paritaire de la pêche maritime et en fixant le nombre de membres, | oprichting van het Paritair Comité voor de zeevisserij en tot |
vaststelling van het aantal leden, gewijzigd bij de koninklijke | |
modifié par les arrêtés royaux des 7 février 1992, 1er mars 1995 et 21 | besluiten van 7 februari 1992, 1 maart 1995 en 21 juni 1999; |
juin 1999; Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 nommant les membres de la Commission | Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 tot benoeming van |
paritaire de la pêche maritime; | de leden van het Paritair Comité voor de zeevisserij; |
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
membres de cette commission; | hernieuwing van het mandaat der leden van dit comité; |
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers en werknemers; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission paritaire de la |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Comité voor de zeevisserij |
pêche maritime : | worden benoemd : |
1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
Mme NOLLET, Marina, à Bredene. | Mevr. NOLLET, Marina, te Bredene. |
MM. : | De heren : |
SCHILTZ, Bart, à Knokke-Heist; | SCHILTZ, Bart, te Knokke-Heist; |
HENNAERT, Norbert, à Ostende; | HENNAERT, Norbert, te Oostende; |
VANDENBROUCKE, Joël, à Ostende; | VANDENBROUCKE, Joël, te Oostende; |
HUYSSEUNE, Jan, à Blankenberge. | HUYSSEUNE, Jan, te Blankenberge. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
VLIETINCK, René, à Knokke-Heist; | VLIETINCK, René, te Knokke-Heist; |
CORBISIER, Luc, à Ostende; | CORBISIER, Luc, te Oostende; |
DE WAEGENAERE, Eric, à Knokke-Heist; | DE WAEGENAERE, Eric, te Knokke-Heist; |
VERLEYE, Reginald, à Bredene; | VERLEYE, Reginald, te Bredene; |
MEERSMAN, Joël, à Ichtegem. | MEERSMAN, Joël, te Ichtegem. |
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
VICTOR, Ivan, à Ostende; | VICTOR, Ivan, te Oostende; |
VERMOTE, Renaud, à Bruges; | VERMOTE, Renaud, te Brugge; |
CLAES, Michel, à De Haan; | CLAES, Michel, te De Haan; |
FRANCOIS, Jan, à Oudenburg; | FRANCOIS, Jan, te Oudenburg; |
DE BOCK, Alexander, à Beernem. | DE BOCK, Alexander, te Beernem. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
Mme DUMAREY, Ginette, à Ostende. | Mevr. DUMAREY, Ginette, te Oostende. |
MM. : | De heren : |
OPGELOCHT, Roger, à Brecht; | OPGELOCHT, Roger, te Brecht; |
SOENS, Marc, à Merelbeke; | SOENS, Marc, te Merelbeke; |
Mme DE SMEDT, Christine, à De Haan; | Mevr. DE SMEDT, Christine, te De Haan; |
M. DE ROUS, Geert, à Bruges. | de heer DE ROUS, Geert, te Brugge. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 janvier 2001. | Gegeven te Brussel, 24 januari 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 29 décembre 1970, Moniteur belge du 12 janvier 1971. | Koninklijk besluit van 29 december 1970, Belgisch Staatsblad van 12 januari 1971. |
Arrêté royal du 7 février 1992, Moniteur belge du 5 février 1993. | Koninklijk besluit van 7 februari 1992, Belgisch Staatsblad van 5 |
februari 1993. | |
Arrêté royal du 1er mars 1995, Moniteur belge du 17 mars 1995. | Koninklijk besluit van 1 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 17 maart 1995. |
Arrêté royal du 7 août 1995, Moniteur belge du 21 septembre 1995. | Koninklijk besluit van 7 augustus 1995, Belgisch Staatsblad van 21 |
Arrêté royal du 21 juin 1999, Moniteur belge du 22 septembre 1999. | september 1995. Koninklijk besluit van 21 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 22 |
september 1999. |