Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/01/2000
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un commissaire du gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un commissaire du gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een regeringscommissaris bij het Studiecentrum voor Kernenergie
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 24 JANVIER 2000. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un commissaire du gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 24 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een regeringscommissaris bij het Studiecentrum voor Kernenergie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten,
coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 31; gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid op artikel 31;
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 portant les règles relatives au Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de
contrôle et au mode de subvention du Centre d'Etude de l'Energie regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het
nucléaire et modifiant les statuts de ce Centre, modifié par l'arrêté Studiecentrum voor Kernenergie en tot wijziging van de statuten van
royal du 18 décembre 1998; dit Centrum, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 december
Vu l'arrêté royal du 17 février 1997 par lequel les nouveaux statuts 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 1997 waarbij de nieuwe
du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire sont approuvés; statuten van het Studiecentrum voor Kernenergie worden goedgekeurd;
Vu l'arrêté royal du 12 mars 1996 portant nomination du président et Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 1996 houdende benoeming
d'un vice-président du conseil d'administration et d'un commissaire du van de voorzitter en een ondervoorzitter van de raad van bestuur en
gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire; van een regeringscommissaris bij het Studiecentrum voor Kernenergie;
Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Mobilité et des Transports et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie, Mobiliteit en Vervoer en Onze Staatssecretaris voor Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de commissaire du

Artikel 1.Aan Mevr. C. Gill wordt eervol ontslag verleend uit haar

gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est mandaat van regeringscommissaris bij het Studiecentrum voor
accordée à Mme C. Gill. Kernenergie.

Art. 2.M. J. Michiels est nommé commissaire du gouvernement auprès du

Art. 2.De heer J. Michiels wordt benoemd tot regeringscommissaris bij

Centre d'Etude de l'Energie nucléaire, en remplacement de Mme Gill. het Studiecentrum voor Kernenergie, ter vervanging van Mevr. Gill.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en

Transports et Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie sont, chacun en ce Vervoer en Onze Staatssecretaris voor Energie zijn, ieder wat hem
qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 janvier 2000. Gegeven te Brussel, 24 januari 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports, De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^