← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van sommige bepalingen van artikel 59quater van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 24 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 59quater, alinéa 1er, modifié par la loi du 25 janvier 1999, et alinéa | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 24 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van sommige bepalingen van artikel 59quater van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 59quater, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999, en vierde lid, |
4, 2°, modifié par la loi du 21 décembre 2013; | 2°, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; |
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines | Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering |
dispositions de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les | van sommige bepalingen van artikel 59quater van de |
accidents du travail; | arbeidsongevallenwet van 10 april 1971; |
Vu les avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail des | Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van het Fonds voor |
21 septembre 2015 et 16 novembre 2015; | Arbeidsongevallen van 21 september 2015 en 16 november 2015; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 juin 2016 ; | maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 28 juni 2016; |
Vu l'avis 60.221/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2016, en | Gelet op advies 60.221/1 van de Raad van State, gegeven op 9 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 8ter de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 |
Artikel 1.In artikel 8ter van het koninklijk besluit van 30 december |
portant exécution de certaines dispositions de l'article 59quater de | 1976 tot uitvoering van sommige bepalingen van artikel 59quater van de |
la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, inséré par | arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ingevoegd bij het koninklijk |
l'arrêté royal du 27 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : | besluit van 27 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'alinéa 4 est complété par la phrase suivante : | 1° het vierde lid wordt aangevuld met de volgende zin: |
« Par dérogation à l'article 59, alinéa 4, de l'arrêté royal du 21 | « In afwijking van artikel 59, vierde lid, van het koninklijk besluit |
décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du | van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de |
10 avril 1971 sur les accidents du travail, la notification d'une | arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, doet de kennisgeving van een |
décision suite à une demande de réduction de la cotisation | beslissing na een aanvraag van vermindering van de bijdrage ambtshalve |
d'affiliation d'office fait courir un nouveau délai de paiement d'un | aansluiting, een nieuwe betalingstermijn van 1 maand vanaf de dag van |
mois, à partir du jour de l'envoi par lettre recommandée de la décision. » ; | het versturen van de beslissing per aangetekende brief ingaan ."; |
2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : | 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende: |
« Pour les demandes de réduction de la cotisation d'affiliation | « Voor aanvragen tot vermindering van de bijdrage voor ambtshalve |
d'office visées à l'alinéa 1er, 1° et 2°, pour lesquelles il existe | aansluiting bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, waarvoor vaste |
une jurisprudence constante, le comité de gestion des accidents du | rechtspraak voorhanden is, kan het beheerscomité van de |
travail peut déléguer sa compétence, dans les limites et conditions | arbeidsongevallen zijn bevoegdheid, binnen de grenzen en de |
qu'il détermine, à la personne chargée de la gestion journalière de | voorwaarden die het vaststelt, delegeren aan de persoon belast met het |
Fedris. Cette délégation peut toutefois toujours être totalement ou | dagelijks beheer van Fedris. Deze delegatie kan evenwel steeds geheel |
partiellement levée. ». | of gedeeltelijk worden ingetrokken.". |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 février 2017. | Gegeven te Brussel, 24 februari 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |