← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'émission en 2016 de pièces commémoratives de 2 EURO, à l'occasion des Jeux Olympiques "
Arrêté royal relatif à l'émission en 2016 de pièces commémoratives de 2 EURO, à l'occasion des Jeux Olympiques | Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2016 van herdenkingsstukken van 2 EURO, ter gelegenheid van de Olympische Spelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
24 FEVRIER 2016. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2016 de pièces | 24 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2016 |
commémoratives de 2 EURO, à l'occasion des Jeux Olympiques | van herdenkingsstukken van 2 EURO, ter gelegenheid van de Olympische Spelen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'article | Gelet op het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, |
128, § 2 ; | artikel 128, § 2; |
Vu l'article 112 de la Constitution ; | Gelet op artikel 112 van de Grondwet; |
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, | Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, |
l'article 1er, modifié par la loi du 10 décembre 2001 ; | artikel 1, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; |
Vu l'arrêté royal du 3 septembre 1998 relatif à la face nationale de | Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 1998 betreffende de |
la première série de pièces libellées en EURO, modifié par les arrêtés | nationale zijde van de eerste serie euromuntstukken, gewijzigd bij de |
royaux des 13 décembre 2007, 19 mars 2009 et 26 janvier 2014 ; | koninklijke besluiten van 13 december 2007, 19 maart 2009 en 26 |
Vu la décision de la Banque centrale européenne du 4 décembre 2015 | januari 2014; Gelet op het besluit van de Europese Centrale Bank van 4 december 2015 |
inzake de goedkeuring met betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2016; | |
relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2016 ; | Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op 10 februari 2016 ; |
Vu l'avis de l'inspection des Finances, donné le 10 février 2016 ; | Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 21 |
Vu l'accord du ministre du Budget, donné le 21 janvier 2016 ; | januari 2016 ; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1 ; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que ces pièces seront émises en mars 2016 et qu'il y a | Overwegende dat deze stukken uitgegeven zullen worden in maart 2016 en |
lieu dès lors d'en définir les spécifications techniques sans délai ; | dat bijgevolg de technische specificaties onverwijld omschreven moeten worden; |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'occasion des jeux Olympiques sont émises des pièces |
Artikel 1.Ter gelegenheid van de Olympische Spelen worden |
commémoratives de 2 EURO. | herdenkings- stukken van 2 EURO uitgegeven. |
Art. 2.Les pièces visées à l'article 1er ont les mêmes spécifications |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde stukken hebben dezelfde technische |
techniques que les pièces de 2 EURO qui sont frappées en exécution de | specificaties als de stukken van 2 EURO die worden aangemunt in |
l'arrêté royal du 12 décembre 2001 relatif à l'émission de la première | uitvoering van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende |
série de pièces libellées en euros. | de uitgifte van de eerste serie euromuntstukken. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, la face nationale de ces pièces | In afwijking van het eerste lid, beeldt de nationale zijde van deze |
stukken in het midden van boven naar beneden een gestileerd personage | |
représente en son centre, de haut en bas, un personnage stylisé, les | en onderaan de vijf ringen, symbool van de Olympische Spelen en de |
cinq anneaux olympiques et l'inscription « TEAM BELGIUM ». A gauche de | inscriptie « TEAM BELGIUM ». Links daarvan bevindt zich het jaartal |
la pièce figure le millésime 2016. A droite de la pièce, l'indication | 2016. Rechts, de landsaanduiding "BE" tussen het muntteken van |
de nationalité "BE" se trouve entre la marque monétaire de Bruxelles, | |
une tête casquée de l'archange Michel et le différent du commissaire | Brussel, een gehelmd hoofd van de aartsengel Michaël en het |
des monnaies. | muntmeesterteken. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 février 2016. | Gegeven te Brussel, 24 februari 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |