Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une dotation pour 2010 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal portant octroi d'une dotation pour 2010 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Koninklijk besluit houdende toekenning van een dotatie voor 2010 ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
24 FEVRIER 2010. - Arrêté royal portant octroi d'une dotation pour 24 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
2010 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne dotatie voor 2010 ten bate van het Federaal Agentschap voor de
alimentaire Veiligheid van de Voedselketen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 février 2000 concernant la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 betreffende de oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen;
Vu la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget et la Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie
comptabilité de l'Etat fédéral; van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat;
Vu la loi du 23 décembre 2009 concernant le budget général des Gelet op de wet van 23 december 2009 betreffende de algemene
dépenses pour l'année budgétaire 2010, le programme 25.54.51; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, programma 25.54.51;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 concernant le contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 janvier 2010; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15
Considérant qu'il est nécessaire de mettre à la disposition de januari 2010; Overwegende dat het noodzakelijk is het hele bedrag ter beschikking te
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ce montant stellen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
pour couvrir ses dépenses administratives et de personnel; Voedselketen om haar administratieve en personeelsuitgaven te dekken;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
Ministre de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une dotation d'un montant de cent et sept millions

Artikel 1.Een dotatie met een bedrag van honderd en zeven miljoen en

soixante quatre mille euros (107.064.000 EUR) imputée au budget du SPF vierenzestig duizend euro (107.064.000 EUR), aan te rekenen op de
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen
pour l'exercice 2010, division organique 54, programme 51, a.b. en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2010, organisatieafdeling 54,
414001, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la programma 51, b.a. 414001, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap
Chaîne alimentaire (AFSCA). voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).

Art. 2.La dotation sera payée en quatre tranches :

Art. 2.De betaling van de dotatie zal in vier schijven gebeuren :

- la première tranche de 26.766.000 euros dès l'entrée en vigueur du - de eerste schijf van 26.766.000 euro bij de inwerkingtreding van dit
présent arrêté; besluit;
- la deuxième tranche de 26.766.000 euros pour fin avril 2010; - de tweede schijf van 26.766.000 euro tegen eind april 2010;
- la troisième tranche de 26.766.000 euros pour fin juin 2010; - de derde schijf van 26.766.000 euro tegen eind juni 2010;
- la dernière tranche de 26.766.000 euros pour fin septembre 2010. - de laatste schijf van 26.766.000 euro tegen eind september 2010.
Ces montants seront, après réception d'une note de créance, versé au Deze bedragen zullen na ontvangst van een schuldvordering gestort
compte 679-2009627-78 de l'AFSCA, CA B Botanique B Food Safety Center, worden op rekening 679-2009627-78 van het FAVV, AC B Kruidtuin B Food
boulevard du Jardin Botanique 55, à 1000 Bruxelles. Safety Center, Kruidtuinlaan 55, te 1000 Brussel.

Art. 3.La justification de l'utilisation de la dotation se fera

Art. 3.De rechtvaardiging van het gebruik van de dotatie zal

conformément à l'article 6, § 3 des prescriptions de la loi du 16 mars geschieden overeenkomstig artikel 6, § 3 van de voorschriften van de
1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public. wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen

Art. 4.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

van openbaar nut.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid en de Minister

la Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargées, bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat haar betreft, belast met de
chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 24 février 2010. Brussel, 24 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^