← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission d'appel de biologie clinique "
| Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission d'appel de biologie clinique | Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Beroepscommissie voor klinische biologie |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
| 24 FEVRIER 1997. Arrêté royal portant nomination des membres de la | 24 FEBRUARI 1997. Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden |
| Commission d'appel de biologie clinique | van de Beroepscommissie voor klinische biologie |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, presents et a venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par les lois du 21 | 1994, gewijzigd bij de wetten van 21 december 1994, 20 december 1995, |
| décembre 1994, 20 décembre 1995, 29 avril 1996 et 4 août 1996, | 29 april 1996 en 4 augustus 1996, inzonderheid op artikel 63, eerste |
| notamment l'article 63, alinéa 1er, 2°; | lid, 2°; |
| Vu l'arrêté royal du 12 novembre 1993 relatif à l'agrément des | Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 1993 betreffende de |
| laboratoires de biologie clinique par le Ministre qui a la Santé | erkenning van de laboratoria voor klinische biologie door de Minister |
| publique dans ses attributions, modifié par les arrêtés royaux du 5 | tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, gewijzigd bij de |
| juillet 1994 et 10 janvier 1996, notamment l'article 42; | koninklijke besluiten van 5 juli 1994 en 10 januari 1996, inzonderheid |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre | op artikel 42; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister |
| Ministre de la Santé publique et des Pensions, | van Volksgezondheid en Pensioenen, |
| Nous avons arrete et arretons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.1er. Sont nommés respectivement président et |
Artikel 1.1. Worden benoemd tot voorzitter, respectievelijk |
| vice-président de la Commission d'appel de biologie clinique: | ondervoorzitter van de Beroepscommissie voor klinische biologie: |
| Desmyter, J., Heverlee | Desmyter, J., Heverlee |
| Plompteux, G., Liège. | Plompteux, G., Liège. |
| 2. Sont nommés respectivement membres effectifs et suppléants de la | 2. Worden benoemd tot leden, respectievelijk plaatsvervangende leden |
| Commission d'appel de biologie clinique: | van de Beroepscommissie voor klinische biologie: |
| Zizzis, G., Chaumont-Gistoux | Zizzis, G., Chaumont-Gistoux |
| Vercruysse, A., Sint-Denijs-Westrem | Vercruysse, A., Sint-Denijs-Westrem |
| Van Peteghem, C., Gent | Van Peteghem, C., Gent |
| Plum, J., Gent | Plum, J., Gent |
| Blaton, V., Brugge | Blaton, V., Brugge |
| Verbeke, M., Tervuren | Verbeke, M., Tervuren |
| De Mol, P., Bruxelles | De Mol, P., Brussel |
| Thull, D., Huccorgne | Thull, D., Huccorgne |
| Hassoun, A., Wezembeek-Oppem | Hassoun, A., Wezembeek-Oppem |
| Delmee, M., Bruxelles | Delmee, M., Brussel |
| Van Beers, D., Bruxelles | Van Beers, D., Brussel |
| Mardens, Y., Bruxelles | Mardens, Y., Brussel |
| Van Hoof, V., Bouwel | Van Hoof, V., Bouwel |
| Van Steirteghem, A., Bruxelles | Van Steirteghem, A., Brussel |
| Masure, D., Kraainem | Masure, D., Kraainem |
| Moncourrier, P., Bruxelles | Moncourrier, P., Brussel |
| Lievens, M., Bruxelles | Lievens, M., Brussel |
| Lessire, M.N., Namur | Lessire, M.N., Namur |
| Beert, J., Hove | Beert, J., Hove |
| Van den Broeck, H., Dilbeek | Van den Broeck, H., Dilbeek |
| Verheecke, P., Hasselt | Verheecke, P., |
| Heip, J., Ninove | Hasselt Heip, J., Ninove |
| Van Kerckhoven, G., Brugge | Van Kerckhoven, G., Brugge |
| Hoegaerts, J., Eeklo | Hoegaerts, J., Eeklo |
| Aerts, G., Seraing | Aerts, G., Seraing |
| Leblois, P., Mons | Leblois, P., Mons |
| Carlier, P., Herstal | Carlier, P., Herstal |
| Pauquay, F., Dalhem. | Pauquay, F., Dalhem. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 18 décembre 1996. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 18 december 1996. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de la |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van |
| Santé publique et des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le | Volksgezondheid en Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met |
| concerne, de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 24 février 1997. | Gegeven te Brussel, 24 februari 1997. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
| M. COLLA | M. COLLA |
| La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| Mme M. DE GALAN. | Mevr. M. DE GALAN |