← Retour vers "Arrêté royal portant sur la désignation du titulaire de la fonction de management de Directeur des services généraux pour l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile "
Arrêté royal portant sur la désignation du titulaire de la fonction de management de Directeur des services généraux pour l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Koninklijk besluit houdende aanduiding van de houder van de managementfunctie van Directeur algemene diensten bij het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR L'ACCUEIL DES DEMANDEURS D'ASILE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE OPVANG VAN ASIELZOEKERS |
24 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant sur la désignation du | 24 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende aanduiding van de |
titulaire de la fonction de management de Directeur des services | houder van de managementfunctie van Directeur algemene diensten bij |
généraux pour l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution ; | Gelet op artikel 107, tweede alinea, van de Grondwet ; |
Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et | Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van |
de certaines autres catégories d'étrangers ; | asielzoekers en van andere categorieën van vreemdelingen ; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging |
fonctions de management et d'encadrement des services publics fédéraux | van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en |
et fixant leur traitement, modifié par l'arrêté royal du 9 mars 2004, | tot vaststelling van hun wedde, gewijzigd bij het koninklijk besluit |
notamment les articles 3 et 6, § 1er; | van 9 maart 2004, artikelen 3 en 6 § 1 ; |
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2006, modifiant l'arrêté royal du 15 | Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2006 tot wijziging van |
octobre 2001 relatif à la structure, à l'organisation et au | het koninklijk besluit van 15 oktober 2001 betreffende de structuur, |
fonctionnement de l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile, | de organisatie en de werking van het Federaal Agentschap voor de |
notamment l'article 2 ; | Opvang van Asielzoekers, artikel 2 ; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à | Gelet op het koninkluik besluit van 16 november 2006 betreffende de |
l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains | aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in |
organismes d'intérêt public, notamment les articles 10, § 1er, 2° et 30; | sommige instellingen van openbaar nut, artikelen 10, § 1, 2° en 30 ; |
Vu l'arrêté royal du 5 mai 2015 fixant les cadres linguistiques de | Gelet op het koninklijk besluit 5 mei 2015 tot vaststelling van de |
l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile ; | taalkaders van het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 16 Décembre 2020 ; | ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Considérant que Madame Aurore Despontin s'est portée candidate le 4 | |
février 2020 pour la fonction de management -1 de « Directeur des | december 2020 ; Overwegende dat mevrouw Aurore Despontin zich op 4 februari 2020 |
kandidaat gesteld heeft voor de managementfunctie -1 van « Directeur | |
services généraux » pour l'Agence fédéral pour l'accueil des | algemene diensten » bij het Federaal Agentschap voor de Opvang van |
demandeurs d'asile après que celle-ci a été déclarée vacante par la | Asielzoekers nadat deze vacant werd verklaard door de Minister van |
Ministre de l'Asile et la Migration ; | Asiel en Migratie ; |
Considérant que Madame Aurore Despontin a été classée `apte' par le | Overwegende dat mevrouw Aurore Despontin door SELOR aan het einde van |
SELOR à l'issue du processus de sélection ; | het selectieproces als `geschikt' werd gerangschikt; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de |
d'Etat à l'Asile et à la Migration, | Staatsecretaris van Asiel en Migratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Aurore Despontin est désignée titulaire de la |
Artikel 1.Mevrouw Aurore Despontin wordt aangeduid als houder van de |
fonction de management -1 « Directeur des services généraux » pour une | managementfunctie -1 « Directeur algemene diensten » bij het Federaal |
période de 6 ans au sein de l'Agence fédérale pour l'accueil des | Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers voor een periode van 6 |
demandeurs d'asile, rémunérée selon la bande salariale 3. | jaar, bezoldigd volgens de salarisband 3. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 4 janvier 2021. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 4 januari 2021. |
Art. 3.Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration est chargé de |
Art. 3.De Staatssecretaris van Asiel en Migratie is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Fait à Ciergnon, le 24 décembre 2020. | Gegeven te Ciergnon, 24 december 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'intérieur | De Minister van Binnenlandse Zaken |
A.VERLINDEN | A.VERLINDEN |
Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et à la Migration | De Staatsecretaris van Asiel en Migratie |
S. MAHDI . | S. MAHDI |