Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/12/2020
← Retour vers "Arrêté royal portant révocation et nomination d' un commissaire du gouvernement auprès d'Infrabel "
Arrêté royal portant révocation et nomination d' un commissaire du gouvernement auprès d'Infrabel Koninklijk besluit tot afzetting en benoeming van een regeringscommissaris bij Infrabel
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 24 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant révocation et nomination d' un commissaire du gouvernement auprès d'Infrabel PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 24 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot afzetting en benoeming van een regeringscommissaris bij Infrabel FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 54, § 2, inséré par l'arrêté royal du van de Belgische Spoorwegen, artikel 54, § 2, ingevoegd bij koninklijk
11 décembre 2013 ; besluit van 11 december 2013;
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, les articles 162nonies, § 1er, inséré par la sommige economische overheidsbedrijven, de artikelen 162nonies, § 1,
loi du 22 mars 2002 et modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013, ingevoegd bij wet van 22 maart 2002 en gewijzigd bij koninklijk
et 213, § 1er, inséré par l'arrêté royal du 14 juin 2004 ; besluit van 11 december 2013, en 213, § 1, ingevoegd bij koninklijk
besluit van 14 juni 2004;
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2008 fixant la rémunération des Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2008 tot vaststelling van
Commissaires du Gouvernement auprès de la SNCB et Infrabel, modifié de bezoldiging van de Regeringscommissaris bij de NMBS en Infrabel,
par l'arrêté royal du 11 décembre 2013 ; gewijzigd bij koninklijk besluit van 11 december 2013;
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 2013 portant rémunération du Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 2013 tot vergoeding
commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek
public HR Rail et déterminant l'exercice de ses missions, modifié par recht HR Rail en tot bepaling van de uitoefening van zijn opdrachten,
gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 februari 2015;
l'arrêté royal du 26 février 2015 ; Vu l'arrêté royal du 26 février 2015 portant révocation et nomination Gelet op het koninklijk besluit van 26 februari 2015 tot afzetting en
de Commissaires du Gouvernement auprès de la SNCB, d'Infrabel et de HR benoeming van Regeringscommissarissen bij de NMBS, Infrabel en HR
Rail ; Rail;
Vu l' arrêté royal du 19 novembre 2017 portant révocation et Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 2017 tot afzetting en
nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès d'Infrabel ; benoeming van een Regeringscommissaris bij Infrabel;
Vu l' arrêté royal du 25 novembre 2020 portant révocation et Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 2020 tot afzetting en
nomination de commissaires du gouvernement auprès de la SNCB, benoeming van de regeringscommissarissen bij de NMBS, Infrabel en
d'Infrabel et de HR-Rail ; HR-Rail ;
Considérant qu'il y a lieu de nommer un Commissaire du Gouvernement en Overwegende dat een Regeringscommissaris dient te worden benoemd om,
vue d'exercer, au nom du ministre qui a la tutelle de l'entreprise in naam van de minister die bevoegd is voor het toezicht op het
publique Infrabel dans ses attributions, le contrôle sur la société overheidsbedrijf Infrabel, het toezicht uit te oefenen op de naamloze
anonyme de droit public Infrabel; vennootschap van publiek recht Infrabel;
Considérant que M. Kurt Van Raemdonck dispose des compétences Overwegende dat de heer Kurt Van Raemdonck over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze
de la société anonyme de droit public Infrabel ; vennootschap van publiek recht Infrabel;
Considérant que M. Kurt Van Raemdonck est titulaire d'une licence en Overwegende dat de heer Kurt Van Raemdonck titularis is van een
droit, et une licence spéciale en droit social, travail et sécurité licentiaat in de rechten, en een speciale licentie in sociaal recht,
social. Il dispose d'une expérience large comme manager RH pour des werk en sociale zekerheidsrecht. Hij beschikt over een ruime ervaring
diverse institutions publiques comme le SPF Intérieur, le SPF Finances als HR-manager voor diverse overheidsinstellingen zoals de FOD
et Skeyes. Sa formation et l'exercice de ses fonctions précédentes Binnenlandse Zaken, de FOD Financiën en Skeyes. Zijn opleiding en de
attestent de connaissances et d'expérience dans les matières de la uitoefening van zijn vorige functies tonen aan dat hij kennis en
gestion publique ainsi que dans les domaines de la mobilité et des ervaring heeft in materies inzake openbaar bestuur alsook in materies
entreprises publiques ; inzake mobiliteit en overheidsbedrijven;
Considérant que Mme Goele Janssen est titulaire d'une Master en études Overwegende dat mevrouw Goele Janssen titularis is van een
européennes, et d'un Master supplémentaire en études économiques masterdiploma in EU Studies, en een bijkomend masterdiploma in
européennes. Elle a une expérience à la fois au Parlement flamand et Europese Economische studies. Zij beschikt over ervaring in zowel het
au Parlement européen. Sa formation et l'exercice de ses fonctions Vlaams als Europees Parlement. Haar opleiding en de uitoefening van
antérieures lui assurent les qualifications nécessaires en matière de haar vorige functies verzekeren de nodige kwalificaties met betrekking
politique ferroviaire, notamment en raison de l'important volet tot het spoorwegbeleid, niet in het minst omwille van het omvangrijke
européen qu'elle comporte. Europese luik daarbinnen;
Considérant que la Ministre des Entreprises publiques est compétente Overwegende dat de Minister van Overheidsbedrijven bevoegd is voor het
pour la politique en matière du système ferroviaire, plus beleid ten aanzien van het spoorsysteem meerbepaald het gezag over de
particulièrement l'autorité sur le Service de sécurité et Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, het gezag
d'interopérabilité des chemins de fer, l'autorité sur l'enquêteur over de hoofdonderzoeker en de adjunct-onderzoeker van het
principal et l'enquêteur adjoint de l'Organisme d'enquête sur les Onderzoeksorgaan voor Ongevallen en Incidenten op het Spoor, en de
accidents et incidents ferroviaires et la compétence de délivrer des bevoegdheid voor het afleveren van vergunningen om erkend te worden
licences permettant d'être reconnue comme entreprise ferroviaire. als spoorwegonderneming.
Elle est aussi compétente pour la régulation du transport ferroviaire Ze is eveneens bevoegd voor de regulering van het spoorwegvervoer en
et du transport aérien, plus particulièrement les compétences het luchtvervoer, meerbepaald de bevoegdheid inzake het toepassen van
relatives à l'application des procédures disciplinaires par rapport au disciplinaire procedures ten aanzien van de Dienst Regulering van het
Service de Régulation du transport ferroviaire et de l'Exploitation de spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven
l'aéroport de Bruxelles-National ; Brussel-Nationaal;
Sur la proposition de la Ministre des Entreprises publiques, Op de voordracht van de Minister van Overheidsbedrijven,
Nous avons arrêté et arrêtons : Besluit :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de commissaire du

Artikel 1.Aan dhr. Maxime Sempo wordt eervol ontslag verleend uit

gouvernement auprès d'Infrabel est accordée à M. Maxime Sempo. zijn mandaat als regeringscommissaris bij Infrabel.

Art. 2.M . Kurt Van Raemdonck, est nommé commissaire de gouvernement

Art. 2.Dhr. Kurt Van Raemdonck wordt benoemd tot regeringscommissaris

auprès d'Infrabel, en remplacement de M. Maxime Sempo. bij Infrabel ter vervanging van dhr. Maxime Sempo.

Art. 3.Mme Goele Janssen est nommée suppléante du Commissaire du

Art. 3.Mevr. Goele Janssen wordt benoemd als plaatsvervangster van de

Gouvernement auprès d'Infrabel. Regeringscommissaris bij de Infrabel.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.La Ministre des Entreprises publiques est chargé de

Art. 5.De Minister van Overheidsbedrijven is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Ciergnon, le 24 décembre 2020. Gegeven te Ciergnon, 24 december 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^