← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du Conseil central de l'économie "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du Conseil central de l'économie | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 2017 houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie "Onrechtmatige bedingen" binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 24 AVRIL 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du Conseil central de l'économie PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de droit économique, l' article VI.86, § 3, inséré par la loi du 21 décembre 2013, et l'article XIII.7, alinéas 1er et 2, insérés par la loi de 15 décembre 2013 ; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 24 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 2017 houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie "Onrechtmatige bedingen" binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VI.86, § 3, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013, en artikel XIII.7, eerste en tweede lid, ingevoegd bij de wet van 15 december 2013; |
Vu l'arrêté royal du 13 décembre 2017 portant création de la | Gelet op het koninklijk besluit van 13 december 2017 houdende |
Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du | oprichting van de bijzondere raadgevende commissie "Onrechtmatige |
Conseil central de l'économie ; | bedingen" binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; |
Vu l'avis du Conseil central de l'économie, donné le 1er juin 2021 ; | Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, |
Vu l'avis de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives », | gegeven op 1 juni 2021; Gelet op het advies van de bijzondere raadgevende commissie |
donné le 9 juillet 2021 ; | "Onrechtmatige bedingen", gegeven op 9 juli 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 janvier 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 janvier | januari 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 22 januari 2022; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 17 februari | |
2022 ; Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | 2022 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel |
Conseil d'Etat le 17 février 2022, en application de l'article 84, § 1er, | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'extension de la compétence d'avis de la Commission | Overwegende de uitbreiding van de adviesbevoegdheid van de bijzondere |
consultative spéciale « Clauses abusives » aux clauses dans les | raadgevende commissie "Onrechtmatige Bedingen" tot bedingen in |
contrats conclus entre entreprises ; | overeenkomsten gesloten tussen ondernemingen onderling; |
Considérant la nécessité à nommer dans ce cadre des membres permanents | Overwegende de noodzaak om in dat kader permanente leden aan te |
qui disposent d'une compétence particulière dans le domaine des | stellen die een bijzondere deskundigheid bezitten inzake |
contrats conclus entre entreprises ; | overeenkomsten gesloten tussen ondernemingen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 13 décembre 2017 |
Artikel 1.Artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 13 december |
portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses | 2017 houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie |
abusives » au sein du Conseil central de l'économie, est complété par | "Onrechtmatige bedingen" binnen de Centrale Raad voor het |
un 5°, rédigé comme suit : | Bedrijfsleven, wordt aangevuld met een bepaling onder 5°, luidende: |
« 5° deux membres experts permanents réputés pour leur valeur | "5° twee permanente leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of |
scientifique ou technique qui disposent d'une compétence particulière | technische waarde die een bijzondere deskundigheid bezitten inzake |
dans le domaine des contrats conclus entre les entreprises. ». | overeenkomsten gesloten tussen ondernemingen.". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 avril 2022. | Gegeven te Brussel, 24 april 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |