Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/04/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un assesseur juridique du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province du Brabant flamand et portant nomination des assesseurs juridiques suppléants des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes "
Arrêté royal portant nomination d'un assesseur juridique du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province du Brabant flamand et portant nomination des assesseurs juridiques suppléants des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes Koninklijk besluit houdende benoeming van een rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Vlaams-Brabant en houdende benoeming van plaatsvervangende rechtskundige bijzitters bij de provinciale Raden van de Orde van Architecten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
24 AVRIL 2014. - Arrêté royal portant nomination d'un assesseur 24 APRIL 2014. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een
juridique du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van
province du Brabant flamand et portant nomination des assesseurs Architecten van de provincie Vlaams-Brabant en houdende benoeming van
juridiques suppléants des Conseils provinciaux de l'Ordre des plaatsvervangende rechtskundige bijzitters bij de provinciale Raden
architectes van de Orde van Architecten
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van
articles 12 et 13, modifiés par la loi du 1er mars 2007; Architecten, de artikelen 12 en 13, gewijzigd bij de wet van 1 maart
Vu la candidature de M. Jeroen Lison, avocat au barreau de Bruxelles; 2007; Gelet op de kandidatuur van dhr. Jeroen Lison, advocaat bij de balie van Brussel;
Considérant que M. Jeroen Lison satisfait à la condition légale de Overwegende dat dhr. Jeroen Lison voldoet aan de wettelijke voorwaarde
nomination à la fonction d'assesseur juridique du Conseil provincial voor de benoeming voor de functie van rechtskundig bijzitter bij de
de l'Ordre des architectes de la province du Brabant Flamand; provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie
Considérant l'expérience de M. Jeroen Lison en droit commercial et Vlaams-Brabant; Overwegende de ervaring van dhr. Jeroen Lison in handelsrecht en
droit des contrats; contractenrecht;
Vu la candidature de M. Joost Peeters, juge de paix suppléant auprès Gelet op de kandidatuur van dhr. Joost Peeters, plaatsvervangend
de la justice de paix du cinquième canton d'Anvers; vrederechter bij het vredegerecht van het vijfde kanton te Antwerpen;
Considérant que M. Joost Peeters satisfait à la condition légale de Overwegende dat dhr. Joost Peeters voldoet aan de wettelijke
nomination à la fonction de deuxième assesseur juridique suppléant du voorwaarde voor de benoeming voor de functie van tweede
Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers; plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de
Orde van Architecten van de provincie Antwerpen;
Considérant les spécialisations de M. Joost Peeters en droit des Overwegende de specialisaties van dhr. Joost Peeters in
contrats, droit de la faillite, droit de l'entreprise et droit des contractenrecht, faillissementsrecht ondernemingsrecht en
sociétés; vennootschapsrecht;
Vu la candidature de M. Johan Dewez, juge suppléant auprès de la Gelet op de kandidatuur van dhr. Johan Dewez, plaatsvervangend rechter
justice de paix de Saint-Trond; bij het vredegerecht te Sint-Truiden;
Considérant que M. Johan Dewez satisfait à la condition légale de Overwegende dat dhr. Johan Dewez voldoet aan de wettelijke voorwaarde
nomination à la fonction de deuxième assesseur juridique suppléant du voor de benoeming voor de functie van tweede plaatsvervangend
Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van
Limbourg; Architecten van de provincie Limburg;
Considérant l'expérience de M. Johan Dewez dans le domaine du droit Overwegende de ervaring van dhr. Johan Dewez op het vlak van handels-
commercial et du droit civil et en particulier en droit de de la en burgerlijk recht en in het bijzonder in bouwrecht;
construction;
Considérant le fait que M. Johan Dewez a été orateur invité pendant
les années 2007 à 2009, pour le cours « éthique de la profession et Overwegende het feit dat dhr. Johan Dewez gedurende de jaren 2007 tot
2009 gastspreker geweest is voor het vak "beroepsethiek en
déontologie » dans l'école de l'architecture PXL dans le Limbourg; deontologie" in de architectuurschool PXL te Limburg;
Considérant l'expérience de M. Johan Dewez en tant qu'assesseur Overwegende de ervaring van dhr. Johan Dewez als plaatsvervangend
juridique suppléant dans le même Conseil provincial; rechtskundig bijzitter binnen dezelfde provinciale Raad;
Vu la candidature de M. Philippe Delfosse, juge de paix suppléant Gelet op de kandidatuur van dhr. Philippe Delfosse, plaatsvervangend
auprès de la justice de paix du quatrième canton de Liège vrederechter bij het vredegerecht van het vierde kanton van Luik;
Considérant que M. Philippe Delfosse satisfait à la condition légale Overwegende dat dhr. Philippe Delfosse voldoet aan de wettelijke
de nomination à la fonction de deuxième assesseur juridique suppléant voorwaarde voor de benoeming voor de functie van tweede
du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de
Liège; Orde van Architecten van de provincie Luik;
Considérant le fait que M. Philippe Delfosse est spécialisé notamment Overwegende het feit dat dhr. Philippe Delfosse onder meer
en droit de la construction et droit des assurances; gespecialiseerd is in bouwrecht en verzekeringsrecht;
Considérant l'expérience de M. Philippe Delfosse en tant qu'assesseur Overwegende de ervaring van dhr. Philippe Delfosse als
juridique suppléant dans le même Conseil provincial; plaatsvervangend rechtskundig bijzitter binnen dezelfde provinciale Raad;
Vu la candidature de M. Laurent Verbraken, juge suppléant au tribunal Gelet op de kandidatuur van dhr. Laurent Verbraken, plaatsvervangend
du commerce de Bruxelles; rechter bij de rechtbank van koophandel te Brussel;
Considérant que M. Laurent Verbraken satisfait à la condition légale Overwegende dat dhr. Laurent Verbraken voldoet aan de wettelijke
de nomination à la fonction de deuxième assesseur juridique suppléant voorwaarde voor de benoeming voor de functie van tweede
du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province du plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de
Brabant Wallon; Orde van Architecten van de provincie Waals-Brabant;
Considérant le fait que M. Laurent Verbraken a donné des formations en Overwegende het feit dat dhr. Laurent Verbraken opleidingen gegeven
matière de négociation et médiation; heeft inzake onderhandeling en bemiddeling;
Sur la proposition de la Ministre des Classes moyennes, Op de voordracht van de Minister van Middenstand,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est nommé comme assesseur juridique du Conseil provincial

Artikel 1.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot

de l'Ordre des architectes de la province du Brabant Flamand, pour un rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van
terme de six ans, M. Jeroen Lison, avocat au barreau de Bruxelles. Architecten van de provincie Vlaams-Brabant, dhr. Jeroen Lison,
advocaat bij de balie van Brussel.

Art. 2.Est nommé comme deuxième assesseur juridique suppléant du

Art. 2.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot tweede

Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers, plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de
pour un terme de six ans, M. Joost Peeters, juge de paix suppléant à Orde van Architecten van de provincie Antwerpen, dhr. Joost Peeters,
la justice de paix du cinquième canton d'Anvers. plaatsvervangend vrederechter bij het vredegerecht van het vijfde

Art. 3.Est nommé comme deuxième assesseur juridique suppléant du

kanton te Antwerpen.

Art. 3.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot tweede

Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de
Limbourg, pour un terme de six ans, M. Johan Dewez, juge suppléant à Orde van Architecten van de provincie Limburg, dhr. Johan Dewez,
la justice de paix de Saint-Trond. plaatsvervangend rechter bij het vredegerecht te Sint-Truiden.

Art. 4.Est nommé comme deuxième assesseur juridique suppléant du

Art. 4.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot tweede

Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège, plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de
pour un terme de six ans, M. Philippe Delfosse, juge de paix suppléant Orde van Architecten van de provincie Luik, dhr. Philippe Delfosse,
à la justice de paix du quatrième canton de Liège. plaatsvervangend vrederechter bij het vredegerecht van het vierde

Art. 5.Est nommé comme deuxième assesseur juridique suppléant du

kanton van Luik.

Art. 5.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot tweede

Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province du plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de
Brabant Wallon, M. Laurent Verbraken, juge suppléant du tribunal du Orde van Architecten van de provincie Waals-Brabant, dhr. Laurent
commerce de Bruxelles. Verbraken, plaatsvervangend rechter bij de rechtbank van koophandel te

Art. 6.Le ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions

Brussel.

Art. 6.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 avril 2014. Gegeven te Brussel, 24 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Classes moyennes, De Minister van Middenstand,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^