← Retour vers "Arrêté royal portant homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation "
Arrêté royal portant homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation | Koninklijk besluit houdende bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
24 AVRIL 2014. - Arrêté royal portant homologation de normes belges | 24 APRIL 2014. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging van |
élaborées par le Bureau de Normalisation (NBN) | Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie (NBN) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, l'article VIII.16, 5° ; | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII.16, 5° ; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de |
des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou | uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de |
l'enregistrement des normes; | bekrachtiging of registratie van normen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La norme belge mentionnée ci-après est approuvée : |
Artikel 1.De hierna vermelde Belgische norm wordt goedgekeurd : |
NBN EN 1992-2 ANB | NBN EN 1992-2 ANB |
Eurocode 2 : Calcul des structures en béton - Partie 2 : Ponts en | Eurocode 2 : Ontwerp en berekening van betonconstructies - Deel 2 : |
béton - Calcul et dispositions constructives - Annexe nationale (1re | Bruggen - Regels voor ontwerp en berekening en voor detaillering - |
édition). | Nationale bijlage (1e uitgave). |
Art. 2.La norme mentionnée à l'article 1er peut être consultée au |
Art. 2.De in het artikel 1 vermelde norm kan geraadpleegd worden bij |
Bureau de Normalisation, rue Joseph-II 40/6, à 1000 Bruxelles, où elle | het Bureau voor Normalisatie, Jozef II-straat 40/6, te 1000 Brussel, |
est en vente. | waar zij te koop is. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 24 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |