Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/04/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij"
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
24 AVRIL 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 24 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 décembre 2000, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2000,
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van
"Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" (1) de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 11 juin 1971, conclue au Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 1971, gesloten
sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting van een
fonds de sécurité d'existence appelé "Waarborg- en Sociaal Fonds voor fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds voor
de Zeevisserij" ci-après dénommé "Le Fonds" et fixant ses statuts, de Zeevisserij" hierna te noemen "Het Fonds" en tot vaststelling van
zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
rendue obligatoire par arrêté royal du 9 juillet 1971, rendue van 9 juli 1971, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
obligatoire par l'arrêté royal du 28 mars 2001, notamment l'article 13 van 28 maart 2001, inzonderheid op artikel 13 van de statuten,
des statuts, modifié par la convention collective de travail du 12 gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 1998,
février 1998, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 novembre 1999; algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 november 1999;
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 décembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2000,
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du « gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van
Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij. » de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

»

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 avril 2002. Gegeven te Brussel, 24 april 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 9 juillet 1971, Moniteur belge du 28 juillet 1971. Koninklijk besluit van 9 juli 1971, Belgisch Staatsblad van 28 juli
Arrêté royal du 28 mars 2001, Moniteur belge du 18 mai 2001. 1971. Koninklijk besluit van 28 maart 2001, Belgisch Staatsblad van 18 mei 2001.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la pêche maritime Paritair Comité voor de zeevisserij
Convention collective de travail du 22 décembre 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2000
Modification des statuts du "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
Zeevisserij" (Convention enregistrée le 5 mars 2001 sous le numéro Zeevisserij" (Overeenkomst geregistreerd op 5 maart 2001 onder het
56665/CO/143) nummer 56665/CO/143)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor
de la pêche maritime, à l'exception des armements maritimes et des de zeevisserij ressorteren, met uitzondering van de rederijen en van
employeurs s'occupant du déchargement et du triage des produits de la de werkgevers betrokken bij het lossen en sorteren van de vangsten, en
pêche, et aux ouvriers et ouvrières qu'ils occupent ou ont occupés. op de werknemers die zij tewerkstellen of tewerkgesteld hebben.

Art. 2.L'article 13 des statuts fixés par la convention collective de

Art. 2.Artikel 13 van de statuten vastgesteld bij de collectieve

travail du 11 juin 1971, conclue au sein de la Commission paritaire de arbeidsovereenkomst van 11 juni 1971, gesloten in het Paritair Comité
la pêche maritime, instituant un fonds de sécurité d'existence appelé voor de zeevisserij, tot oprichting van een fonds voor
"Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" ci-après dénommé "Le bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
Zeevisserij" hierna te noemen "Het Fonds" en tot vaststelling van zijn
Fonds" et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9
juillet 1971, modifié la dernière fois par la convention collective de juli 1971, een laatste maal gewijzigd bij de collectieve
travail du 4 mai 1999, est complété par les dispositions suivantes : arbeidsovereenkomst van 4 mei 1999, wordt aangevuld met de volgende
« A partir du 1er janvier 2001, le montant de la cotisation des bepalingen : « Vanaf 1 januari 2001 wordt het bedrag van de bijdrage van de
employeurs ayant l'indice Office national de Sécurité sociale
(O.N.S.S.) 086 est fixé à 5,45 p.c. des salaires bruts. werkgevers ressorterend onder het kennummer 086 van de Rijksdienst
A partir du 1er janvier 2001, le montant de la cotisation des voor Sociale Zekerheid (R.S.Z.) vastgesteld op 5,45 pct. van de brutolonen.
Vanaf 1 januari 2001 wordt het bedrag van de bijdrage van de
employeurs ayant l'indice O.N.S.S. 186 est fixé à 3,50 p.c. des werkgevers ressorterend onder het kennummer 186 van de R.S.Z.
salaires bruts. » vastgesteld op 3,50 pct. van de brutolonen. »

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2001. ingang van 1 januari 2001.
Elle a la même durée de validité que celle qu'elle modifie. Haar geldigheid is dezelfde als deze die ze wijzigt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 avril 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 april 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^