Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 avril 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les avantages octroyés à charge du "Fonds voor Bestaanszekerheid aan de haven van Gent" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor Bestaanszekerheid aan de haven van Gent" |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
24 AVRIL 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 24 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 17 avril 2001, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2001, |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot |
convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 |
avantages octroyés à charge du "Fonds voor Bestaanszekerheid aan de | tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds |
haven van Gent" (1) | voor Bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 9 octobre 1975, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, |
sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, instituant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot |
un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue | oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling |
van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976, notamment l'article 7; | besluit van 7 oktober 1976, inzonderheid op artikel 7; |
Vu la convention collective de travail du 9 octobre 1975, conclue au | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot | |
sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, fixant les | vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor |
avantages octroyés à charge du "Fonds voor Bestaanszekerheid aan de | Bestaanszekerheid aan de haven van Gent", algemeen verbindend |
haven van Gent", rendue obligatoire par arrêté royal du 5 avril 1976, | verklaard bij koninklijk besluit van 5 april 1976, inzonderheid op de |
notamment les articles 3, 4 et 29, modifiés et prorogés en dernier | artikelen 3, 4 en 29, laatst verlengd en gewijzigd bij de collectieve |
lieu par la convention collective de travail du 21 mai 1999, rendue | arbeidsovereenkomst van 21 mei 1999, algemeen verbindend verklaard bij |
obligatoire par arrêté royal du 30 avril 2001 et l'article 19, modifié | koninklijk besluit van 30 april 2001 en op artikel 19, laatst |
en dernier lieu par la convention collective de travail du 6 janvier | gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 6 januari 1993, |
1993, rendue obligatoire par arrêté royal du 24 janvier 1994; | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 januari |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand; | 1994; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 avril 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2001, |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot |
convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 |
avantages octroyés à charge du "Fonds voor Bestaanszekerheid aan de | tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds |
haven van Gent". | voor Bestaanszekerheid aan de haven van Gent". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 24 avril 2002. | Gegeven te Brussel, 24 april 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 5 avril 1976, Moniteur belge du 9 novembre 1976. | Koninklijk besluit van 5 april 1976, Belgisch Staatsblad van 9 |
november 1976. | |
Arrêté royal du 7 octobre 1976, Moniteur belge du 9 novembre 1976. | Koninklijk besluit van 7 oktober 1976, Belgisch Staatsblad van 9 |
november 1976. | |
Arrêté royal du 24 janvier 1994, Moniteur belge du 21 avril 1994. | Koninklijk besluit van 24 januari 1994, Belgisch Staatsblad van 21 |
Arrêté royal du 30 avril 2001, Moniteur belge du 31 mai 2001. | april 1994. Koninklijk besluit van 30 april 2001, Belgisch Staatsblad van 31 mei 2001. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand | Paritair Subcomité voor de haven van Gent |
Convention collective de travail du 17 avril 2001 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2001 |
Modification de la convention collective de travail du 9 octobre 1975, | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 |
fixant les avantages octroyés à charge du "Fonds voor | tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het Fonds |
Bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (Convention enregistrée le 18 | voor Bestaanszekerheid aan de haven van Gent (Overeenkomst |
mai 2001 sous le numéro 57219/CO/301.02) | geregistreerd op 18 mei 2001 onder het nummer 57219/CO/301.02) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le | de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de |
port de Gand et aux ouvriers portuaires sans contrat de travail fixe | haven van Gent en op de havenarbeiders, andere dan in vast |
(dénommés ouvriers portuaires mobiles), qu'ils occupent. | dienstverband (losse havenarbeiders genaamd), die ze tewerkstellen. |
Art. 2.L'effet des dispositions de l'article 3 de la convention |
Art. 2.De uitwerking van de bepalingen van artikel 3 van de |
collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les avantages octroyés | collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling |
à charge du "Fonds voor Bestaanszekerheid aan de haven van Gent", | van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor |
modifiée pour la dernière fois et prorogée jusqu'au 31 décembre 2000 | Bestaanszekerheid aan de haven van Gent", laatst gewijzigd en verlengd |
par la convention collective de travail du 21 mai 1999, rendue | tot 31 december 2000 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei |
obligatoire par arrêté royal du 30 avril 2001, est maintenant prolongé | 1999, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 |
jusqu'au 31 mars 2003. | april 2001, wordt thans verlengd tot 31 maart 2003. |
Art. 3.L'effet de l'article 4 de la convention collective de travail |
Art. 3.De uitwerking van artikel 4 van genoemde collectieve |
susmentionnée du 9 octobre 1975, prolongé en dernier lieu jusqu'au 31 | arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, laatst verlengd tot 31 |
décembre 2000 par la convention collective de travail du 21 mai 1999, | december 2000 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 1999, |
rendue obligatoire par arrêté royal du 30 avril 2001, est maintenant | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 april |
prolongé jusqu'au 31 mars 2003. | 2001, wordt thans verlengd tot 31 maart 2003. |
Art. 4.Le texte de l'article 19 de la convention collective de |
Art. 4.De tekst van artikel 19 van genoemde collectieve |
travail susmentionnée du 9 octobre 1975, modifiée en dernier lieu par | arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, laatst gewijzigd bij |
la convention collective de travail du 6 janvier 1993, rendue | collectieve arbeidsovereenkomst van 6 januari 1993, algemeen |
obligatoire par arrêté royal du 24 janvier 1994, est complété, pour | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 januari 1994, wordt |
l'année 2001, par la disposition suivante : | voor het jaar 2001 met volgende bepaling aangevuld : |
« ..., augmentée de 10 p.c. à partir de l'an 1999. » | « ..., vanaf het jaar 1999 verhoogd met 10 pct. » |
A partir du 1er janvier 2002, le complément susmentionné de l'article | Vanaf 1 januari 2002 wordt bovenstaande aanvulling van artikel 19 door |
19 est remplacé par la phrase suivante : | volgende zinsnede vervangen : |
« ..., augmentée de 15 p.c. » | « ..., verhoogd met 15 pct. » |
Art. 5.A l'article 29 de la convention collective de travail |
Art. 5.In artikel 29 van genoemde collectieve arbeidsovereenkomst van |
susmentionnée du 9 octobre 1975, deuxième et troisième alinéa, la | 9 oktober 1975, wordt in de tweede en derde alinea de wijziging van |
modification du numéro "quatorze" par "huit" est maintenue jusqu'au 31 | het getal "veertien" door "acht" behouden tot 31 maart 2003. |
mars 2003. Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2001. | ingang van 1 januari 2001. |
Les articles 2, 3 et 5 sont conclus pour une période de 2 ans et 3 | De artikelen 2, 3 en 5 worden gesloten voor een periode van 2 jaar en |
mois; par conséquent ils prennent fin au 1er avril 2003. | 3 maanden; ze treden bijgevolg buiten werking op 1 april 2003. |
Cependant, l'article 4 est conclu pour une durée indéterminée. Chacune | Het artikel 4 is evenwel gesloten voor onbepaalde tijd. Elk van de |
des parties peut le dénoncer moyennant un délai de préavis de trois | partijen kan het opzeggen met een opzeggingstermijn van drie maanden |
mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président | die bij een ter post aangetekende brief wordt betekend aan de |
de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand. | voorzitter van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 avril 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 april 2002. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |