Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/04/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 15 de la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité professionnelle ou avec un revenu de remplacement "
Arrêté royal portant exécution de l'article 15 de la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité professionnelle ou avec un revenu de remplacement Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 15 van de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
24 AVRIL 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 15 de la 24 APRIL 1998. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 15 van
loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van
avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de
professionnelle ou avec un revenu de remplacement uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur Gelet op de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie
public avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit
professionnelle ou avec un revenu de remplacement, notamment l'article de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een
15; vervangingsinkomen, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 novembre 1997; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 18 november
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er décembre 1997; 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting van 1 december 1997;
Vu le protocole du 19 février 1998 du Comité commun à l'ensemble des Gelet op het protocol van 19 februari 1998 van het Gemeenschappelijk
services publics; comité voor alle overheidsdiensten;
Vu l'avis du Comité de négociation du personnel militaire des forces Gelet op het advies van het Onderhandelingscomité van het militair personeel van de krijgsmacht;
armées; Gelet op het advies van het Onderhandelingscomité van het personeel
Vu l'avis du Comité de négociation du personnel de la gendarmerie; van de rijkswacht;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté comporte une Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
mesure qui entre en vigueur le 1er janvier 1998 et qu'il importe dès dit besluit een maatregel bevat die ingaat op 1 januari 1998 en dat
lors que les divers pouvoirs et organismes publics qui sont tenus het bijgevolg van belang is dat de verschillende openbare machten en
d'appliquer les montants prévus par la loi du 5 avril 1994 précitée, instellingen die voormelde in de wet van 5 april 1994 bedoelde
en soient avisés au plus tôt; bedragen dienen toe te passen, zo vlug mogelijk op de hoogte gebracht worden;
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 4 de la loi du 5 avril 1994 régissant le

Artikel 1.In artikel 4 van de wet van 5 april 1994 houdende regeling

cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant de van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten
l'exercice d'une activité professionnelle ou avec un revenu de voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een
remplacement, modifié par la loi du 19 juin 1996 et l'arrêté royal du vervangingsinkomen, gewijzigd bij de wet van 19 juni 1996 en het
7 février 1997, sont apportées les modifications suivantes : koninklijk besluit van 7 februari 1997, worden de volgende wijzigingen
1° dans le § 1er, alinéa 1er, 1° et 4°, le montant « 282 118 » est aangebracht : 1° in § 1, eerste lid, 1° en 4°, wordt het bedrag « 282 118 »
remplacé par le montant « 287 760 »; vervangen door het bedrag « 287 760 »;
2° dans le § 1er, alinéa 1er, 2° et dans le § 2 le montant « 225 693 » 2° in § 1, eerste lid, 2° en in § 2 wordt het bedrag « 225 693 »
est remplacé par le montant « 230 208 ». vervangen door het bedrag « 230 208 ».

Art. 2.A l'article 7 de la loi du 5 avril 1994 précitée, modifié par

Art. 2.In artikel 7 van voormelde wet van 5 april 1994, gewijzigd bij

l'arrêté royal du 7 février 1997, sont apportées les modifications het koninklijk besluit van 7 februari 1997, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, 1° et 4°, le montant « 564 235 » est remplacé par le 1° in § 1, 1° en 4°, wordt het bedrag « 564 235 » vervangen door het
montant « 575 520 »; bedrag « 575 520 »;
2° dans le § 1er, 2° et dans le § 2, le montant « 451 387 » est 2° in § 1, 2° en in § 2, wordt het bedrag « 451 387 » vervangen door
remplacé par le montant « 460 416 ». het bedrag « 460 416 ».

Art. 3.A l'article 9, alinéa 1er de la même loi, modifié par l'arrêté

Art. 3.In artikel 9, eerste lid van dezelfde wet, gewijzigd bij het

royal du 7 février 1997, sont apportées les modifications suivantes : koninklijk besluit van 7 februari 1997, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le premier tiret, les montants « 282 118 », « 564 235 » et « 1° in het eerste streepje worden de bedragen « 282 118 », « 564 235 »
141 059 » sont respectivement remplacés par les montants « 287 760 », en « 141 059 » respectievelijk vervangen door de bedragen « 287 760 »,
« 575 520 » et « 143 880 »; « 575 520 » en « 143 880 »;
2° dans le second tiret, les montants « 225 693 », « 451 387 » et « 2° in het tweede streepje worden de bedragen « 225 693 », « 451 387 »
112 847 » sont respectivement remplacés par les montants « 230 208 », en « 112 847 » respectievelijk vervangen door de bedragen « 230 208 »,
« 460 416 » et « 115 104 ». « 460 416 » en « 115 104 ».

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998.

Art. 5.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 avril 1998. Gegeven te Brussel, 24 april 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
^