Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/04/1998
← Retour vers "Arrêté royal pris en exécution de l'article 38, points 2 et 3, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique "
Arrêté royal pris en exécution de l'article 38, points 2 et 3, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 38, punten 2 en 3, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
13 MAI 1998. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 38, points 13 MEI 1998. - Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 38,
2 et 3, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la punten 2 en 3, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van
Banque Nationale de Belgique het organiek statuut van de Nationale Bank van België
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 août 1939 relative à la Banque Nationale de Belgique; Gelet op de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale Bank van België;
Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek
Nationale de Belgique, notamment l'article 38, points 2 et 3; statuut van de Nationale Bank van België, in het bijzonder artikel 38, punten 2 en 3;
Vu l'avis de la Banque Nationale de Belgique; Gelet op het advies van de Nationale Bank van België;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de la loi du 24 août 1939 relative à la

Artikel 1.Artikel 1 van de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale

Banque Nationale de Belgique est abrogé. Bank van België wordt opgeheven.
L'article 2 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de Artikel 2 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het
la Banque Nationale de Belgique entre en vigueur. organiek statuut van de Nationale Bank van België treedt in werking.

Art. 2.L'article 23, alinéa 4, de la loi du 24 août 1939 précitée est

Art. 2.Artikel 23, alinea 4, van bedoelde wet van 24 augustus 1939

abrogé. wordt opgeheven.
L'article 20, point 2, alinéa 1er, de la loi du 22 février 1998 Artikel 20, punt 2, eerste lid, van bedoelde wet van 22 februari 1998
précitée entre en vigueur. treedt in werking.

Art. 3.L'article 24, alinéas 1 et 2, de la loi du 24 août 1939

Art. 3.Artikel 24, lid 1 en 2, van bedoelde wet van 24 augustus 1939

précitée est abrogé. wordt opgeheven.
L'article 23, points 1 et 2, de la loi du 22 février 1998 précitée Artikel 23, punten 1 en 2, van bedoelde wet van 22 februari 1998
entre en vigueur. treedt in werking.

Art. 4.Les articles 30 et 30bis de la loi du 24 août 1939 précitée

Art. 4.De artikelen 30 en 30bis van bedoelde wet van 24 augustus 1939

sont abrogés. worden opgeheven.
L'article 22 de la loi du 22 février 1998 précitée entre en vigueur. Artikel 22 van bedoelde wet van 22 februari 1998 treedt in werking.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'établissement

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het Europees

du Système européen de banques centrales. Stelsel van centrale banken wordt ingesteld.

Art. 6.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles le 24 avril 1998. Gegeven te Brussel, 24 april 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
^