Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/08/2005
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres du Conseil national du Travail "
Arrêté royal nommant les membres du Conseil national du Travail Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Nationale Arbeidsraad
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
24 AOUT 2005. - Arrêté royal nommant les membres du Conseil national 24 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van
du Travail (1) de Nationale Arbeidsraad (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale
notamment l'article 2, modifié par le titre 4, chapitre 8 de la loi du Arbeidsraad, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij titel 4,
21 décembre 1994 portant les dispositions sociales et diverses, et hoofdstuk 8 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en
l'article 5; diverse bepalingen, en artikel 5;
Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 fixant le nombre de membres du Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot vaststelling van
het aantal leden van de Nationale Arbeidsraad en bepaling van de
Conseil national du Travail et déterminant les modalités de leur modaliteiten van hun voordracht, gewijzigd bij de koninklijke
présentation, modifié par les arrêtés royaux des 18 juillet 1985 et 7 besluiten van 18 juli 1985 en 7 april 1995;
avril 1995; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 fixant les modalités de Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1995 tot vastlegging van
de nadere regelen van de uitbreiding van de samenstelling van de
l'élargissement de la composition du Conseil national du Travail aux Nationale Arbeidsraad tot de meest representatieve
organisations les plus représentatives des employeurs qui représentent werkgeversorganisaties die de niet-commerciële sector
le secteur non marchand; vertegenwoordigen;
Vu les présentations faites par les organisations les plus Gelet op de voordrachten gedaan door de meest representatieve
représentatives des employeurs et des travailleurs, conformément à werkgevers- en werknemersorganisaties, overeenkomstig artikel 2 van
l'article 2 de l'arrêté royal du 24 juin 1952 précité; het voornoemd koninklijk besluit van 24 juni 1952;
Considérant que pour répondre au principe de la continuité du service Overwegende dat om tegenmoet te komen aan het beginsel van de
public, les membres du Conseil continuent à exercer leurs fonctions de continuïteit van de openbare dienst, de leden van de Raad hun functie
membre effectif ou suppléant jusqu'à l'installation de leurs van werkend of plaatsvervangend lid verder uitoefenen tot dat hun
successeurs; opvolgers zijn aangesteld;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil national du

Artikel 1.Worden tot gewone leden van de Nationale

Travail, comme représentants des organisations les plus Arbeidsraadbenoemd, als vertegenwoordigers van de meest
représentatives des employeurs : representatieve werkgeversorganisaties :
MM. De heren
TIMMERMANS Pieter, à Roosdaal; TIMMERMANS Pieter, te Roosdaal;
LANOVE David, à Auderghem; LANOVE David, te Oudergem;
Mme ROSMAN Sophie, à Ixelles; Mevr. ROSMAN Sophie, te Elsene;
MM. de heren
DEMARREE Serge, à Rixensart; DEMARREE Serge, te Rixensart;
VAN DAMME Ivo, à Malines; VAN DAMME Ivo, te Mechelen;
CLERINX Paul, à Anvers; CLERINX Paul, te Antwerpen;
VANHAVERBEKE Stephan, à Oud-Heverlee; VANHAVERBEKE Stephan, te Oud-Heverlee;
DE KOSTER Arnout, à Schaerbeek; DE KOSTER Arnout, te Schaarbeek;
BOTTERMAN Christiaan, à Dentergem; BOTTERMAN Christiaan, te Dentergem;
ISTASSE Charles, à Profondeville; ISTASSE Charles, te Profondeville;
Mme VANDERSTAPPEN Anne, à Merchtem; Mevr. VANDERSTAPPEN Anne, te Merchem;
M. BAETENS Kris, à Denderleeuw. de heer BAETENS Kris, te Denderleeuw.

Art. 2.Sont nommés membres effectifs du même Conseil, comme

Art. 2.Worden tot gewone leden van dezelfde Raad benoemd, als

représentants des organisations les plus représentatives des vertegenwoordigers van de meest representatieve werknemersorganisaties
travailleurs : :
M. MORDANT André, à Liège; De heer MORDANT André, te Luik;
Mesdames Mevrn.
VANMOERKERKE Celien, à Gand; VANMOERKERKE Celien, te Gent;
DUROI Hilde, à Anderlecht; DUROI Hilde, te Anderlecht;
MM. de heren
VERBOVEN Xavier, à Destelbergen; VERBOVEN Xavier, te Destelbergen;
MATON Michel, à Frameries; MATON Michel, te Frameries;
ROLAND Christian, à Saint-Ghislain; ROLAND Christian, te Saint-Ghislain;
Mme DEBRULLE Andrée, à Pont-à-Celles; Mevr. DEBRULLE Andrée, te Pont-à-Celles;
MM. de heren
LIAKOS Paul, à Blegny; LIAKOS Paul, te Blegny;
WYCKMANS Ferdinand, à Boechout; WYCKMANS Ferdinand, te Boechout;
LEEMANS Marc, à Merchtem; LEEMANS Marc, te Merchtem;
COUMONT Raymond, à Pont-à-Celles; COUMONT Raymond, te Pont-à-Celles;
NOEL Bernard, à Fleurus. NOEL Bernard, te Fleurus.

Art. 3.Madame Catherine HENRYON, à Etterbeek, est nommée membre

Art. 3.Mevrouw Catherine HENRYON, te Etterbeek, wordt tot gewoon

effectif associé du même Conseil, comme représentante de geassocieerd lid van dezelfde Raad benoemd, als vertegenwoordigster
l'organisation la plus représentative des employeurs du secteur non van de meest representatieve werkgeversorganisatie uit de
marchand. niet-commerciële sector.

Art. 4.Madame Ann VAN LAER, à Beerse, est nommée membre effectif

Art. 4.Mevr. Ann VAN LAER, te Beerse, wordt tot gewoon geassocieerd

associé du même Conseil, comme représentante d'une des organisations lid van dezelfde Raad benoemd, als vertegenwoordigster van een der
les plus représentatives des travailleurs. meest representatieve werknemersorganisaties.

Art. 5.Sont nommés membres suppléants du même Conseil, comme

Art. 5.Worden tot plaatsvervangende leden van dezelfde Raad benoemd,

représentants des organisations les plus représentatives des als vertegenwoordigers van de meest representatieve
employeurs : werkgeversorganisaties :
M. ABELSHAUSEN Werner, à Brecht; De heer ABELSHAUSEN Werner, te Brecht;
Mme BEKKER Ria, à Rotselaar; Mevr. BEKKER Ria, te Rotselaar;
MM. de heren
MUYLDERMANS Herwig, à Chaumont-Gistoux; MUYLDERMANS Herwig, te Chaumont-Gistoux;
DELFOSSE Jan, à Brasschaat; DELFOSSE Jan, te Brasschaat;
VERHELST Eddy, à Louvain; VERHELST Eddy, te Leuven;
Mme ENGELS Hilde, à Kortenberg; Mevr. ENGELS Hilde, te Kortenberg;
M. DOUTREPONT Emmanuel, à Gand; de heer DOUTREPONT Emmanuel, te Gent;
Mme DESIRONT Gisèle, à Wavre; Mevr. DESIRONT Gisèle, te Waver;
MM. de heren
HAYEZ Yvan, à Watermael-Boitsfort; HAYEZ Yvan, te Watermaal-Bosvoorde;
COLIN Pierre, à Chaudfontaine; COLIN Pierre, te Chaudfontaine;
Mesdames Mevrn.
DE MUYNCK Sophie, à Yvoir; DE MUYNCK Sophie, te Yvoir;
PENNE Katrien, à Destelbergen. PENNE Katrien, te Destelbergen.

Art. 6.Sont nommés membres suppléants du même Conseil, comme

Art. 6.Worden tot plaatsvervangende leden van dezelfde Raad benoemd,

représentants des organisations les plus représentatives des als vertegenwoordigers van de meest representatieve
travailleurs : werknemersorganisaties :
MM. De heren
MICHIELS Jacques, à Namur; MICHIELS Jacques, te Namen;
DE MEY Alfons, à Denderleeuw; DE MEY Alfons, te Denderleeuw;
Mme VERVECKEN Jo, à Louvain; Mevr. VERVECKEN Jo, te Leuven;
MM. de heren
DELCROIX Jean-Paul, à Uccle; DELCROIX Jean-Paul, te Ukkel;
MAES Jef, à Lubbeek; MAES Jef, te Lubbeek;
STESSENS Karel, à Forest; STESSENS Karel, te Vorst;
YERNA Philippe, à Oupeye; YERNA Philippe, te Oupeye;
Mme VERWIMP Katrien, à Vilvorde; Mevr. VERWIMP Katrien, te Vilvoorde;
MM. de heren
VAN DESSEL Lucas, à Ranst; VAN DESSEL Lucas, te Ranst;
UYTTENHOVE Dirk, à Termonde; UYTTENHOVE Dirk, te Dendermonde;
SAVOYE Marcel, à Blegny; SAVOYE Marcel, te Blegny;
HAAZE Guy, à Gand. HAAZE Guy, te Gent.

Art. 7.Mme Sylvie SLANGEN, à Halen, est nommée membre suppléant

Art. 7.Mevr. Sylvie SLANGEN, te Halen, wordt tot plaatsvervangend

geassocieerd lid van dezelfde Raad benoemd, als vertegenwoordigster
associé du même Conseil, comme représentante de l'organisation la plus van de meest representatieve werkgeversorganisatie uit de
représentative des employeurs du secteur non marchand. niet-commerciële sector.

Art. 8.M. Gilbert DE SWERT, à Anvers, est nommé membre suppléant

Art. 8.De heer Gilbert DE SWERT, te Antwerpen, wordt tot

associé du même Conseil, comme représentant d'une des organisations plaatsvervangend geassocieerd lid van dezelfde Raad benoemd, als
les plus représentatives des travailleurs. vertegenwoordiger van een der meest representatieve

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

werknemersorganisaties.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 10.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 10.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 24 août 2005. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 24 augustus 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : Voor de Minister van Werk, afwezig :
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 29 mai 1952, Moniteur belge du 31 mai 1952. Wet van 29 mei 1952, Belgisch Staatsblad van 31 mei 1952.
Loi du 21 décembre 1994, Moniteur belge 23 décembre 1994. Wet van 21 december 1994, Belgisch Staatsblad van 23 december 1994.
Erratum du 26 septembre 1995. Erratum van 26 september 1995.
Arrêté royal du 24 juin 1952, Moniteur belge du 27 juin 1952. Koninklijk besluit van 24 juni 1952, Belgisch Staatsblad van 27 juni
Arrêté royal du 18 juillet 1985, Moniteur belge du 8 octobre 1985. 1952. Koninklijk besluit van 18 juli 1985, Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1985.
Arrêté royal du 7 avril 1995, Moniteur belge du 17 mai 1995. Koninklijk besluit van 7 april 1995, Belgisch Staatsblad van 17 mei
1995.
^