← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 avril 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgique, fixant pour 2003-2004 les efforts en faveur des groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 avril 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgique, fixant pour 2003-2004 les efforts en faveur des groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, tot bepaling van de inspanningen voor 2003-2004 ten gunste van risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
24 AOUT 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 24 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 11 avril 2003, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2003, |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | |
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgique, fixant pour | ijzernijverheid, tot bepaling van de inspanningen voor 2003-2004 ten |
2003-2004 les efforts en faveur des groupes à risque (1) | gunste van risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de la | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de |
sidérurgique; | ijzernijverheid; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 avril 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2003, |
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgique, fixant pour | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de |
2003-2004 les efforts en faveur des groupes à risque. | ijzernijverheid, tot bepaling van de inspanningen voor 2003-2004 ten |
gunste van risicogroepen. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 24 août 2005. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 24 augustus 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | Voor de Minister van Werk, afwezig : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgique | Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid |
Convention collective de travail du 11 avril 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2003 |
Fixation pour 2003-2004 les efforts en faveur des groupes à risque | Bepaling van de inspanningen voor 2003-2004 ten gunste van |
(Convention enregistrée le 22 mai 2003 sous le numéro 66287/CO/210) | risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 22 mei 2003 onder het |
nummer 66287/CO/210) | |
CHAPITRE Ire. - Objet | HOOFDSTUK I. - Onderwerp |
La présente convention est conclue en exécution de l'accord sectoriel | Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van het sectoraal |
du 11 avril 2003 et des dispositions relatives aux groupes à risque et | akkoord van 11 april 2003 en van de bepalingen betreffende de |
aux jeunes auxquels s'applique un parcours d'insertion de la loi | risicogroepen en de jongeren op wie een inschakelingsparcours van |
portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période | toepassing is, van de wet houdende uitvoering van het |
2003-2004. | interprofessioneel akkoord voor de periode 2003-2004. |
CHAPITRE II. - Champ d'application | HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied |
La présente convention est d'application dans les entreprises relevant | Onderhavige overeenkomst is van toepassing in de ondernemingen die |
de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie et pour | onder het Paritair Comité voor de bedienden van de staalindustrie |
leurs travailleurs et travailleuses barémisé(e)s sous contrat de | vallen en voor hun gebaremiseerde werknemers en werkneemsters onder |
travail d'employé. | bediendencontract. |
CHAPITRE III. - Modalités | HOOFDSTUK III. - Modaliteiten |
3.1. L'accord sectoriel du 11 avril 2003 et la loi portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2003-2004 prévoient l'obligation pour les employeurs de consentir en 2003 et 2004 un effort destiné aux personnes qui appartiennent aux groupes à risque ou auxquelles s'applique un parcours d'insertion. 3.2. Cet effort doit être équivalent à 0,10 p.c. de l'ensemble des rémunérations déclarées à la sécurité sociale du personnel sous contrat de travail d'employé. 3.3. En application de l'accord sectoriel du 11 avril 2003, les modalités concrètes des initiatives en faveur des groupes à risque sont déterminées au niveau de chaque entreprise en accord avec la délégation syndicale. 3.4. L'accord visé sous 3.3. doit obligatoirement préciser la notion des groupes à risque pris en considération. 3.5. L'accord doit également déterminer les initiatives retenues, choisies parmi les thèmes d'action énumérés de manière exemplative ci-après : - prolongation des initiatives appliquées par les accords d'entreprise pour les années antérieures et la période 2001-2002; - formation qualifiante de travailleurs en service en vue d'adapter et de recycler leurs connaissances professionnelles aux exigences d'avenir et de consolider leur emploi; - toutes autres initiatives adaptées à la situation propre de chaque entreprise. 3.6. L'accord comporte impérativement un engagement d'affecter à ces initiatives un budget équivalent à 0,10 p.c. pour 2003 et 2004 de la masse des appointements déclarés à l'ONSS pour chacune des années visées. 3.7. Les parties s'engagent à établir et à déposer chaque année au Greffe du Service des Relations collectives de Travail du Ministère de l'Emploi et du Travail un rapport d'évaluation et un aperçu financier. 3.8. Un exemplaire des accords conclus ainsi que du rapport d'évaluation et de l'aperçu financier sont adressés au président de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie ainsi qu'aux responsables nationaux des organisations signataires. CHAPITRE IV. - Durée d'application La présente convention est conclue pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2003 et cesse ses effets le 31 décembre 200 4. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 août 2005. Pour la Ministre de l'Emploi, absente : Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | 3.1. Het sectoraal akkoord van 11 april 2003 en de wet houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2003-2004 voorzien de verplichting voor de werkgevers om in 2003 en 2004 een inspanning toe te staan, bestemd voor personen die tot risicogroepen behoren of waarop een inschakelingsparcours van toepassing is. 3.2. Deze inspanning moet evenwaardig zijn aan 0,10 pct. van het geheel van de bezoldigingen onderworpen aan de sociale zekerheid van het personeel onder bediendencontract. 3.3. In toepassing van het sectoraal akkoord van 11 april 2003 worden de concrete modaliteiten van de initiatieven ten gunste van risicogroepen vastgelegd op het niveau van de ondernemingen in akkoord met de vakbondsafvaardiging. 3.4. Het akkoord waarvan sprake onder 3.3. legt verplicht het begrip van de bedoelde risicogroepen vast. 3.5. Het akkoord bepaalt eveneens de weerhouden initiatieven die gekozen worden uit de hierna als voorbeeld opgesomde actiethema's : - verlenging van de initiatieven toegepast door de ondernemingsakkoorden voor de vorige jaren en de periode 2001-2002; - kwalificerende opleiding van tewerkgestelde werknemers teneinde hun beroepskennis aan te passen en bij te scholen in functie van de toekomstvereisten en hierdoor hun job veilig te stellen; - elk ander initiatief dat aangepast is aan de specifieke toestand in elke onderneming. 3.6. Het akkoord houdt noodzakelijkerwijze een verbintenis in om aan deze initiatieven een budget te besteden dat voor 2003 en 2004 0,10 pct. van de bezoldigingen aangegeven bij de RSZ voor elk van de bedoelde jaren. 3.7. De partijen verbinden zich ertoe elk jaar een evaluatieverslag en een financieel overzicht op te stellen en neer te leggen bij de Griffie van de Dienst Collectieve Betrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. 3.8. Een exemplaar van de afgesloten overeenkomsten alsook van het evaluatieverslag en van het financieel overzicht worden opgestuurd aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de staalindustrie en aan de nationale verantwoordelijken van de ondertekenende organisaties. HOOFDSTUK IV. - Toepassingsduur Onderhavige overeenkomst wordt afgesloten voor een bepaalde duur. Ze wordt van kracht op 1 januari 2003 en eindigt op 31 december 200 4. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2005. Voor de Minister van Werk, afwezig : De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |