Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/08/2005
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la formation permanente des ouvriers des boulangeries et pâtisseries "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la formation permanente des ouvriers des boulangeries et pâtisseries Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de levenslange vorming van de arbeiders van de bakkerijen en banketbakkerijen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
24 AOUT 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 24 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 5 décembre 2003, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
formation permanente des ouvriers des boulangeries et pâtisseries (1) betreffende de levenslange vorming van de arbeiders van de bakkerijen en banketbakkerijen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 5 décembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2003,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
formation permanente des ouvriers des boulangeries et pâtisseries. betreffende de levenslange vorming van de arbeiders van de bakkerijen
en banketbakkerijen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 24 août 2005. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 24 augustus 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : Voor de Minister van Werk, afwezig :
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 5 décembre 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2003
Formation permanente des ouvriers des boulangeries et pâtisseries Levenslange vorming van de arbeiders van de bakkerijen en
(Convention enregistrée le 6 février 2004 sous le numéro banketbakkerijen (Overeenkomst geregistreerd op 6 februari 2004 onder
69756/CO/118.03) het nummer 69756/CO/118.03)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers des boulangeries, des op de werkgevers en de arbeiders van de bakkerijen, de
pâtisseries qui fabriquent des produits "frais" de consommation banketbakkerijen die "verse" producten vervaardigen voor onmiddellijke
immédiate à très court délai de conservation et des salons de consumptie met zeer beperkte houdbaarheid en de verbruikszalen bij een
consommation annexés à une pâtisserie. banketbakkerij.
§ 2. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld.
CHAPITRE II. - Cadre HOOFDSTUK II. - Kader

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

exécution de l'accord interprofessionnel 2003-2004 et de la convention uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2003-2004 en van de
collective de travail du 8 octobre 2003 relative à la programmation collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 betreffende de
sociale 2003-2004. sociale programmatie 2003-2004.
CHAPITRE III. - Formation permanente HOOFDSTUK III. - Levenslange vorming

Art. 3.L'employeur est tenu d'organiser un volume de formation

Art. 3.De werkgever dient een volume professionele vorming te

professionnelle pour les ouvriers correspondant sur base annuelle à organiseren voor de arbeiders, overeenstemmend op jaarbasis met 0,50
0,50 p.c. du volume total du temps de travail effectif de tous les pct. van het totaal volume van de effectieve arbeidstijd van alle
ouvriers de l'entreprise. arbeiders van de onderneming.

Art. 4.L'employeur organisera l'information de l'application de cette

Art. 4.De werkgever dient de informatie over de toepassing van deze

mesure comme le prévoit l'article 8 de la convention collective de maatregel te organiseren zoals artikel 8 van collectieve
travail n° 9 du 9 mars 1972, conclue au sein du Conseil national du arbeidsovereenkomst nr. 9 van 9 maart 1972, gesloten in de Nationale
travail coordonnant les accords nationaux et les conventions Arbeidsraad tot coördinatie van de in de Nationale Arbeidsraad
collectives de travail relatifs aux conseils d'entreprise conclus au gesloten nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten
sein du Conseil national du travail (arrêté royal du 12 septembre betreffende de ondernemingsraden (koninklijk besluit van 12 september
1972, Moniteur belge du 25 septembre 1972) et la réglementation 1972, Belgisch Staatsblad van 25 september 1972) en de reglementering
concernant le bilan social. betreffende de sociale balans het voorschrijven.
CHAPITRE IV. - Financement HOOFDSTUK IV. - Financiering

Art. 5.§ 1er. Les partenaires sociaux fixent le financement des

Art. 5.§ 1. De sociale partners stellen de financiering van de

efforts de formation à 0,20 p.c. des salaires bruts, dont 0,10 p.c. vormingsinspanningen vast op 0,20 pct. van de brutolonen, waarvan 0,10
sont destinés à l'Institut de Formation professionnelle (IFP) et 0,10 pct. bestemd is voor het Instituut voor Professionele Vorming (IPV) en
p.c. pour des initiatives de formation par le "Fonds social et de 0,10 pct. voor vormingsinitiatieven door het "Waarborg- en Sociaal
garantie de la boulangerie, pâtisserie et salons de consommation Fonds voor de bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen bij een
annexés". banketbakkerij".
§ 2. En guise de dérogation à ceci, la cotisation sera limitée à 0,15
p.c. à partir du quatrième trimestre 2003 jusqu'au deuxième trimestre § 2. Bij wijze van afwijking hierop zal vanaf het vierde kwartaal 2003
2004 inclus, dont 0,10 p.c. sont destinés à l'Institut de Formation tot en met het tweede kwartaal 2004 de bijdrage beperkt worden tot
0,15 pct. waarvan 0,10 pct. bestemd is voor het Instituut voor
professionnelle (IFP) et 0,05 p.c. pour des initiatives de formation Professionele Vorming (IPV) en 0,05 pct. voor vormingsinitiatieven
par le "Fonds social et de garantie de la boulangerie, pâtisserie et door het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bakkerij, banketbakkerij
salons de consommation annexés". en verbruikszalen bij een banketbakkerij".
§ 3. A partir du troisième trimestre 2004 la cotisation s'élèvera à § 3. Vanaf het derde kwartaal 2004 zal de bijdrage voor onbepaalde
0,20 p.c. pour une durée indéterminée. duur 0,20 pct. bedragen.
CHAPITRE V. - Groupes à risque HOOFDSTUK V. - Risicogroepen

Art. 6.§ 1er. Pendant les années 2003 et 2004 le secteur des

Art. 6.§ 1. Gedurende de jaren 2003 en 2004 zal de sector van de

boulangeries consacrera au moins 0,15 p.c. des salaires bruts à la bakkerijen minstens 0,15 pct. van de brutolonen besteden aan de
formation des demandeurs d'emploi et des travailleurs des groupes à risques. vorming van werkzoekenden en werkenden uit risicogroepen.
§ 2. Les parties entendent par "groupes à risques" : § 2. Onder "risicogroepen" verstaan de partijen :
- les chômeurs en général et les chômeurs de moins de 30 ans en - de werklozen in het algemeen en werklozen jonger dan 30 jaar in het
particulier; bijzonder;
- les travailleurs peu qualifiés; - de laaggeschoolde werknemers;
- les travailleurs de plus de 50 ans; - de werknemers ouder dan 50 jaar;
- les travailleurs menacés par une restructuration, un licenciement - de werknemers bedreigd door een herstructurering, een collectief
collectif ou une fermeture d'entreprise; ontslag of een sluiting van onderneming;
- les travailleurs licenciés; - de ontslagen werknemers;
- les handicapés; - de gehandicapten;
- les allochtones. - de allochtonen.
CHAPITRE VI. - Validité HOOFDSTUK VI. - Geldigheid

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2003 et est d'application pour une durée indéterminée. juli 2003 en geldt voor onbepaalde tijd.
La convention collective de travail peut être dénoncée par une des De collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door één der
parties, moyennant un préavis de trois mois signifié par lettre partijen, met opzegging van drie maanden betekend bij een ter post
recommandée à la poste adressée au président de la Commission aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
paritaire de l'industrie alimentaire et aux organisations qui y sont voor de voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde
représentées. organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 août 2005. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 augustus
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : 2005. Voor de Minister van Werk, afwezig :
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^