Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/09/2018
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 23 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, l'article 157, alinéa 1er, remplacé par la loi FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 23 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 157, eerste lid, vervangen
du 25 avril 2007 et modifié par la loi du 25 décembre 2016; bij de wet van 25 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 25 december
Vu l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van
rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het
l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen
des greffes des cours et tribunaux ; en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open
Vu l'avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de zijn; Gelet op het advies van de voorzitter van de vrederechters en rechters
police de l'arrondissement judiciaire de Liège; in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Luik;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
Vu le protocole n° 475 consignant les conclusions de la négociation au juni 2018; Gelet op het protocol nr. 475 houdende de besluiten van de
sein du Comité de secteur III Justice, en date du 26 juillet 2018; onderhandelingen van het Sectorcomité III Justitie, op datum van 26 juli 2018;
Vu le protocole n° 54 du Comité de négociation pour les greffiers, Gelet op het protocol nr. 54 van het onderhandelingscomité voor de
référendaires et juristes de parquet de l'ordre judicaire, conclu le griffiers, referendarissen en parketjuristen van de Rechterlijke Orde,
26 juillet 2018; afgesloten op 26 juli 2018;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours prorogé de quinze Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen verlengd met vijftien
jours, adressée au Conseil d'Etat le 27 juillet 2018, en application dagen, die op 27 juli 2018, bij de Raad van State is ingediend, met
de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Justice, Op de voordracht van de Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 15 de l'arrêté royal du 18 juillet 2017

Artikel 1.In artikel 15 van het koninklijk besluit van 18 juli 2017

rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot
l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot
des greffes des cours et tribunaux, les mots « et la justice de paix vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven
du troisième canton judiciaire de Liège » sont remplacés par les mots en de rechtbanken open zijn, worden de woorden "en het vredegerecht
« la justice de paix du troisième canton judiciaire de Liège et la van het derde gerechtelijk kanton Luik" vervangen door de woorden "het
justice de paix du quatrième canton judiciaire de Liège ». vredegerecht van het derde gerechtelijk kanton Luik en het
vredegerecht van het vierde gerechtelijk kanton Luik".

Art. 2.L'article 21 a) du même arrêté entre en vigueur le 1er

Art. 2.Artikel 21 a) van hetzelfde besluit treedt in werking op 1

novembre 2018. november 2018.

Art. 3.L'article 14 du même arrêté entre en vigueur le 1er décembre

Art. 3.Artikel 14 van hetzelfde besluit treedt in werking op 1

2018. december 2018.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2018.

Art. 4.Dit besluit in werking op 1 oktober 2018.

Art. 5.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 5.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2018. Gegeven te Brussel, 23 september 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^