← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 126 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant l'article 126 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 126 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'article 126 de l'arrêté | 23 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 126 |
royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
werkloosheidsreglementering | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i), remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, |
14 février 1961, et § 1octies, alinéa 5, inséré par la loi du 25 avril | i), vervangen bij de wet van 14 februari 1961, en § 1octies, vijfde |
2014; | lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; | werkloosheidsreglementering; |
Vu l'avis du comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 9 juillet 2015; | Arbeidsvoorziening, gegeven 9 juli 2015; |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2015; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 22 juillet 2015; | juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 juli |
Vu l'avis 58.041/1/V du Conseil d'Etat, donné le 11 septembre 2015 en | 2015; Gelet op advies 58.041/1/V van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 126 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
Artikel 1.In artikel 126 van het koninklijk besluit van 25 november |
portant réglementation du chômage, sont apportées les modifications | 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1°) à l'alinéa 1er, 9°, inséré par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, | 1°) in het eerste lid, 9°, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 30 |
les mots « au cours du mois de décembre 2014 » sont remplacés par les | december 2014, worden de woorden "in de maand december 2014" vervangen |
mots « d'au moins d'un jour, situé dans l'année calendrier 2014 »; | door de woorden "voor ten minste één dag gelegen in het kalenderjaar |
2°) à l'alinéa 3, inséré par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, dans | 2014"; 2°) in het derde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 30 |
la phrase introductive, les mots « au cours du mois de décembre 2014 » | december 2014, worden in de inleidende zin de woorden "in de maand |
sont remplacés par les mots « d'au moins d'un jour, situé dans l'année | december 2014" vervangen door de woorden "voor ten minste één dag |
calendrier 2014 ». | gelegen in het kalenderjaar 2014". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
2015. Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2015. | Gegeven te Brussel, 23 september 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |