Arrêté royal allouant une subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène alimentaires en rapport avec les allergies alimentaires | Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne in verband met voedselallergieën |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
23 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal allouant une subvention au Centre | 23 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène | toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent |
alimentaires (CIRIHA) en rapport avec les allergies alimentaires | Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) in verband met voedselallergieën |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.54.31; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.54.31; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juillet 2015; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | juli 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de |
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en |
l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; | toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; |
Considérant que le CIRIHA a une expérience très large dans le domaine | Overwegende dat het CIRIHA een ruime ervaring heeft in het kader van |
de la problématique des réactions indésirables aux aliments, de | de problematiek van ongewenste reacties op voedingsmiddelen, |
l'hygiène alimentaire et de la nutrition dans la pratique; | voedselhygiëne en voeding in de praktijk; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de trente mille euros ( 30.000) est |
Artikel 1.Er wordt een toelage van dertigduizend euro ( 30.000) |
accordée au CIRIHA pour le développement d'outils d'information et de | toegekend aan het CIRIHA voor het uitwerken van informatie- en |
sensibilisation d'intérêt général en rapport avec les allergies | sensibilisatietools van algemeen belang in verband met |
alimentaires, à destination des consommateurs allergiques, des | voedselallergieën, bestemd voor allergische consumenten, de |
opérateurs économiques et des professionnels de la santé. | marktoperatoren en de beroepsmensen uit de gezondheidszorgsector. |
Art. 2.Les modalités d'exécution du projet, qui durera 1 an maximum à |
Art. 2.De regels voor de uitvoering van het project, dat maximum 1 |
partir de la notification du présent arrêté, sont fixées suivant | jaar zal duren vanaf de kennisgeving van dit besluit, zijn vastgesteld |
l'annexe au présent arrêté. | overeenkomstig de bijlage bij dit besluit. |
Art. 3.Cette subvention est imputée à charge de l'allocation de base |
Art. 3.Deze toelage zal aangerekend worden ten laste van de |
25.54.31.4511.01 du Budget général des dépenses pour l'année | basisallocatie 25.54.31.4511.01 van de Algemene uitgavenbegroting voor |
budgétaire 2015. | het begrotingsjaar 2015. |
Art. 4.Cette subvention sera versée sur le compte bancaire n° |
Art. 4.Die toelage zal op het bankrekeningnummer 068-2206666-40 van |
068-2206666-40 de la Haute Ecole Lucia de Brouckère (numéro | de Haute Ecole Lucia de Brouckère (ondernemingsnummer : 0850.035.249) |
d'entreprise : 0850.035.249) avec la mention `fgov-ciriha' selon les | met de mededeling `fgov-ciriha' worden gestort als volgt : |
modalités suivantes : | |
- une première tranche de quatorze mille sept-cent trente euros ( | - een eerste schijf van veertienduizend zevenhonderd dertig euro ( |
14.730) sera versée après notification du présent arrêté et sur base | 14.730) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond |
d'une déclaration de créance signée du CIRIHA; | van een ondertekende schuldverklaring van het CIRIHA; |
- au plus tard un an et neuf mois après la notification du présent | - ten laatste één jaar en negen maanden na kennisgeving van dit |
arrêté, une déclaration de créance signée sera remise, accompagnée par | besluit wordt een ondertekende schuldverklaring overhandigd, samen met |
le rapport final de chaque mission décrite en annexe au présent | het eindrapport voor elke opdracht die in de bijlage bij dit besluit |
arrêté, d'un récapitulatif des frais exposés et d'un exemplaire des | is beschreven, met een overzicht van de opgelopen kosten en met een |
pièces justificatives requises (factures, fiches de traitement, etc.). | exemplaar van de vereiste bewijsstukken (facturen, loonfiches, enz.). |
Le solde de la subvention sera liquidé après examen des pièces | Het saldo van de toelage zal vereffend worden na nazicht van de |
justificatives présentées et après comparaison avec le budget subsidié | ingediende bewijsstukken en na vergelijking met het door de FOD |
par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu |
Environnement repris au point 5 de l'annexe au présent arrêté ainsi | gesubsidieerde budget in punt 5 van de bijlage bij dit besluit, en de |
que l'approbation du rapport final par le SPF Santé publique, Sécurité | goedkeuring van het eindrapport door de FOD Volksgezondheid, |
de la Chaîne alimentaire et Environnement. | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. |
Les déclarations de créance doivent être signées par le chargé de | De schuldverklaringen moeten door de studieverantwoordelijke in naam |
l'étude au nom du directeur du CIRIHA et déclarées exactes et | van de directeur van het CIRIHA worden ondertekend en waar en oprecht |
véritables. Les déclarations de créance signées ainsi que les pièces | worden verklaard. De ondertekende schuldverklaringen en de |
justificatives certifiant l'emploi de la totalité de la subvention | bewijsstukken ter verantwoording van de aanwending van de totaliteit |
doivent être envoyées à l'adresse de facturation centrale du SPF Santé | van de subsidie dienen opgestuurd te worden naar het centrale |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, à savoir | facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de |
: | Voedselketen en Leefmilieu, zijnde : |
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu |
Service Budget et Contrôle de la Gestion | Stafdienst Budget en Beheerscontrole |
Eurostation bloc 2 | Eurostation blok 2 |
Place Victor Horta, 40 boîte 10 | Victor Hortaplein, 40 bus 10 |
1060 BRUXELLES. | 1060 BRUSSEL. |
Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant | Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale |
partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du | Staat, zal het in het kader van de hierboven vermelde financiële |
projet mentionné ci-dessus sera remboursé par la Haute Ecole Lucia de | bijdrage het niet benutte gedeelte door de Haute Ecole Lucia de |
Brouckère au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | Brouckère worden terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst |
Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire n° | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het |
679-2005917-54, IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de | bankrekeningnummer 679-2005917-54, IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend |
la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « Recettes diverses ». | bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "Diverse |
Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Ontvangsten". Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2015. | Gegeven te Brussel, 23 oktober 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
Annexe à l'arrêté royal allouant une subvention au Centre | Bijlage bij het koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage |
d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène | aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent |
Alimentaires (CIRIHA) en rapport avec les allergies alimentaires | Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) in verband met voedselallergieën |
1. Etudes scientifiques et législatives préalables | 1. Voorafgaand wetenschappelijk en wetgevend onderzoek |
Ces études préliminaires serviront de base à l'élaboration des | Deze voorafgaande studies zullen als basis dienen voor het opstellen |
feuillets d'information et des documents pour les sites internet : | van infoblaadjes en documenten voor de websites : |
- Répertorier et synthétiser les données scientifiques existantes sur | - Inventariseren en samenvatten van de bestaande wetenschappelijke |
les allergies/intolérances aux céréales contenant du gluten, à savoir | gegevens over allergieën/intoleranties voor glutenbevattende granen, |
blé (comme épeautre et blé de Khorasan), seigle, orge et avoine | namelijk tarwe (zoals spelt en khorasantarwe), rogge, gerst en haver |
(prévalence, allergènes les plus souvent incriminés chez l'enfant et | (prevalentie, allergenen die het vaakst aan de basis liggen bij |
chez l'adulte, symptomatologie, seuils réactogènes, allergie croisée, | kinderen en volwassenen, symptomatologie, reactogene drempels, |
...); - Déterminer les raisons technologiques (ingrédients, additifs, arômes...) de l'emploi des céréales contenant du gluten dans l'industrie alimentaire, et effectuer une étude comparative des nomenclatures utilisées par les scientifiques et celles destinées aux patients afin d'établir la liste des terminologies la plus adaptée. 2. Développement des outils d'information sur les allergies/intolérance aux céréales contenant du gluten Le travail consistera en la rédaction de feuillets spécifiques pour les consommateurs sur les allergies/intolérances aux céréales contenant du gluten, ainsi que la préparation d'une page destinée à être reprise sur le site du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (www.health.belgium.be), et sur celui du | kruisallergieën, ...); - Bepalen van de technologische redenen (ingrediënten, additieven, aroma's...) van het gebruik van glutenbevattende granen in de voedselindustrie, en uitvoeren van een vergelijkende studie van de nomenclatuur die gebruikt wordt door de wetenschappers en deze die bestemd is voor de patiënten, om de meest geschikte lijst van termen op te stellen. 2. Uitwerking van informatietools rond allergieën/intoleranties voor glutenbevattende granen Het werk zal bestaan in het opstellen van een specifiek infoblaadje voor de consumenten over allergieën/intoleranties voor glutenbevattende granen, en in de voorbereiding van een pagina bestemd voor de website van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (www.health.belgium.be), en die van CIRIHA |
CIRIHA (www.ciriha.org). | (www.ciriha.org). |
Cette page reprendra les informations majeures concernant ces | Op die pagina zal de belangrijkste informatie over deze allergie |
hypersensibilités, au niveau scientifique, réglementaire et | vermeld worden, zowel op wetenschappelijk, reglementair als |
informatif. | informatief niveau. |
3. Rédaction, publication et distribution des informations | 3. Opmaak, publicatie en verspreiding van de informatie |
Les documents destinés aux consommateurs seront publiés sous forme de | De documenten voor de consumenten zullen worden gepubliceerd onder de |
feuillets d'information. | vorm van infoblaadjes. |
Le travail du (de la) diététicien(ne) consistera en : | De taak van de diëtist(e) omvat : |
- la rédaction des textes au départ des données scientifiques et | - het opstellen van de teksten op basis van de wetenschappelijke en |
législatives préalables; | wetgevende gegevens; |
- la prise de contact avec un sous-traitant pour la traduction; | - het contacteren van een onderaannemer voor de vertaling; |
- la coordination avec l'imprimeur-graphiste sélectionné (mise en | - de coördinatie met de geselecteerde drukker-grafische ontwerper |
page, illustration, correction de la maquette,...); | (lay-out, illustraties, correctie van de proefdrukken,...); |
- la coordination de la diffusion pour les consommateurs, via le site, | - de coördinatie van de verspreiding voor de consumenten, via de |
les associations de consommateurs allergiques, les professionnels de | website, de verenigingen van allergische consumenten en de |
la santé. | beroepsmensen uit de gezondheidszorgsector. |
Les feuillets destinés aux consommateurs seront distribués | De publicaties bestemd voor de consumenten zullen gratis ter |
gratuitement en version électronique. | beschikking gesteld worden, in elektronische versie. Voor de |
Pour les professionnels de la santé, l'information sera diffusée | beroepsmensen uit de gezondheidszorgsector zal de informatie vooral |
notamment via le site internet (www.ciriha.org). | via de website worden verspreid (www.ciriha.org). |
4. Aide aux opérateurs, aux professionnels de la santé, aux patients | 4. Ondersteuning van de operatoren, de beroepsmensen uit de |
allergiques via le site web www.ciriha.org | gezondheidszorgsector en de allergische patiënten via de website www.ciriha.org |
Le travail du (de la) diététicien(ne) consistera à répondre de façon | De taak van de diëtist(e) zal erin bestaan een specifiek antwoord te |
spécifique aux questions que se posent les opérateurs, les | verstreken op vragen van operatoren, particulieren en beroepsmensen |
particuliers et les professionnels de la santé sur les allergies | uit de gezondheidszorgsector in verband met voedselallergieën, |
alimentaires, dont les allergies/intolérances aux céréales contenant | waaronder allergieën/intoleranties voor glutenbevattende granen. |
du gluten. 5. Budget prévisionnel | 5. Geraamde uitgavenbudget |
Dépenses | Uitgaven |
Sources de financement | Financieringsbronnen |
SPF Santé Publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement | FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu |
CIRIHA - Haute Ecole Lucia de Brouckère | CIRIHA - Hogeschool Lucia de Brouckère |
Rémunérations - 1 temps plein diététicien(ne) pendant 9 mois | Bezoldigingen - 1 voltijds diëtist(e) tijdens 9 maanden |
26.500 | 26.500 |
Infrastructure/Bureau/Matériel/ | Infrastructuur/kantoor/materiaal |
X | X |
Frais de déplacement | Verplaatsingskosten |
100 | 100 |
Frais de secrétariat (téléphone, fournitures de bureau, photocopies,...) | Secretariaatskosten (telefoon, kantoorbenodigd-heden, fotokopies,...) |
200 | 200 |
Documentations | Documentatie |
1.000 | 1.000 |
Frais informatiques | Informaticakosten |
400 | 400 |
Traduction/Graphisme | Vertaling/Grafische vormgeving |
3.500 | 3.500 |
Autres dépenses | Andere uitgaven |
X | X |
TOTAL | TOTAAL |
30.000 | 30.000 |
X | X |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 23 octobre 2015 allouant une | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 23 oktober 2015 |
subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les | houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en |
Intolérances et l'Hygiène Alimentaires (CIRIHA) en rapport avec les | Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) in verband |
allergies alimentaires. | met voedselallergieën. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |