← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
| Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 23 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi | 23 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel |
| relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| coordonnée le 14 juillet 1994 | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37ter, inséré par | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| la loi du 21 décembre 1994; | 1994, artikel 37ter, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994; |
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er avril | 1994; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
| 2009; | op 1 april 2009; |
| Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | |
| Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 6 avril | geneeskundige verzorging, gegeven op 6 april 2009; |
| 2009; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juin 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 juni 2009; |
| Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 juillet 2009; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 7 juli 2009; |
| Vu l'avis 47.194/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 septembre 2009, en | Gelet op advies 47.194/1 van de Raad van State, gegeven op 24 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | september 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
| Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, et de l'avis de Nos | Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, en op het |
| Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 37bis, § 1er, D, de la loi relative à |
Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, D, van de wet betreffende de |
| l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
| juillet 1994, inséré par la loi du 21 décembre 1994 et modifié en | gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 21 december |
| dernier lieu par l'arrêté royal du 14 novembre 2008, sont apportées | 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 |
| les modifications suivantes : | november 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
| 1° à l'alinéa 2, 1°, les numéros d'ordre 598345, 598360, 598382, | 1° in het tweede lid, 1°, worden de rangnummers 598345, 598360, |
| 598765, 598780, 599185 et 599281 sont ajoutées dans la liste des | 598382, 598765, 598780, 599185 en 599281 in de lijst van de |
| prestations; | verstrekkingen toegevoegd; |
| 2° à l'alinéa 3, les mots « , 597645 et 597660, » sont ajoutés après | 2° in het derde lid, worden de woorden « , 597645 en 597660, » |
| le numéro d'ordre « 597682 ». | toegevoegd na de rangnummer « 597682 ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
| mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
| chargée de l'Intégration sociale, est chargée de l'exécution du | Maatschappelijke Integratie, is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2009. | Gegeven te Brussel, 23 oktober 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
| l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |