Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/10/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 2, K, et 25, §§ 1er et 2, d), et e), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 2, K, et 25, §§ 1er et 2, d), et e), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 2, K, en 25, §§ 1 en 2, d), en e), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
23 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal modifiant les articles 2, K, et 25, §§ 23 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
2, K, en 25, §§ 1 en 2, d), en e), van de bijlage bij het koninklijk
1er et 2, d), et e), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995
l'arrêté royal du 25 avril 1997; en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 17 février 2009; tijdens zijn vergadering van 17 februari 2009;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 februari 2009;
février 2009; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 2 mars geneesheren-ziekenfondsen van 2 maart 2009;
2009; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er avril Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
2009; op 1 april 2009;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 6 avril 2009; invaliditeitsverzekering van 6 april 2009;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juin 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 juillet 2009; juni 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 7 juli 2009;
Vu l'avis 47.193/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 septembre 2009, en Gelet op advies 47.193/1 van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2, K, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.Het artikel 2, K, van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 10 juin 2006 et modifié par l'arrêté royal du 14 besluit van 10 juni 2006 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van
novembre 2008, est complété comme suit : 14 november 2008, wordt aangevuld als volgt :
« 109432 « 109432
Honoraires pour une concertation pluridisciplinaire sous la Honorarium voor een pluridisciplinair overleg onder leiding van de
supervision du médecin spécialiste en psychiatrie, pour un enfant ou geneesheer-specialist voor psychiatrie, voor een kind of jongere van
un adolescent âgé de moins de 18 ans, avec la participation d'au moins minder dan 18 jaar, met deelname van minstens 2 andere hulpverlenende
2 autres instances ou disciplines d'aide, en présence ou non du instanties of disciplines, al dan niet in aanwezigheid van de patiënt
patient et/ou du ou des adultes qui assure(nt) l'éducation et en/of de volwassene(n) die instaan voor de opvoeding en de dagelijkse
l'encadrement quotidien, d'une durée de 90 minutes. Un rapport begeleiding, met een duur van 90 minuten. Een verslag met vermelding
mentionnant les participants fait partie du dossier du patient . . . . van de deelnemers maakt deel uit van het patiëntendossier . . . . . N
. N 85 85
109454 109454
Honoraires pour une concertation pluridisciplinaire sous la Honorarium voor een pluridisciplinair overleg onder leiding van de
supervision du médecin spécialiste en psychiatrie accrédité, pour un geaccrediteerde geneesheer-specialist voor psychiatrie, voor een kind
enfant ou un adolescent âgé de moins de 18 ans, avec la participation of jongere van minder dan 18 jaar, met deelname van minstens 2 andere
d'au moins 2 autres instances ou disciplines d'aide, en présence ou hulpverlenende instanties of disciplines, al dan niet in aanwezigheid
non du patient et/ou du ou des adultes qui assure(nt) l'éducation et van de patiënt en/of de volwassene(n) die instaan voor de opvoeding en
l'encadrement quotidien, d'une durée de 90 minutes. Un rapport de dagelijkse begeleiding, met een duur van 90 minuten. Een verslag
mentionnant les participants fait partie du dossier du patient . . . . met vermelding van de deelnemers maakt deel uit van het
. N 85 + . . . . . Q 30 patiëntendossier . . . . . N 85 + . . . . . Q 30
La prestation 109432 ou 109454 ne peut être attestée que 4 fois par De verstrekking 109432 of 109454 mag slechts 4 keer per jaar
an. » aangerekend worden. »

Art. 2.A l'article 25 de la même annexe, tel que modifié jusqu'à ce

Art. 2.In het artikel 25 van dezelfde bijlage, zoals tot op heden

jour, les modifications suivantes sont apportées : gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er, 1° in § 1,
a) l'intitulé et les prestations suivants sont insérés après la a) het opschrift en de volgende verstrekkingen worden na de
prestation 598485 : verstrekking 598485 ingevoegd :
« Toezicht door een geneesheer die is erkend als specialist voor
« Surveillance d'un bénéficiaire occupant un lit "traitement intensif" psychiatrie op een rechthebbende opgenomen in een bed « intensieve
(IB) par un médecin agréé comme spécialiste en psychiatrie : behandeling » (IB) :
- 598345 - 598345
les douze premiers jours, par jour . . . . . C 38 de eerste twaalf dagen, per dag . . . . . C 38
- 598360 - 598360
par un médecin spécialiste accrédité, les douze premiers jours, par door een geaccrediteerde geneesheer-specialist, de eerste twaalf
jour . . . . . C 38 + dagen, per dag . . . . . C 38 +
. . . . . Q 30 . . . . . Q 30
- 598382 - 598382
du treizième au trentième jour inclus, par jour . . . . . C 30 van de dertiende tot en met de dertigste dag, per dag . . . . . C 30
- 598765 - 598765
du trente et unième jour au nonantième jour inclus, par jour . . . . . van de éénendertigste tot en met de negentigste dag, per dag . . . . .
C 22 C 22
- 598780 - 598780
à partir du nonante et unième jour jusqu'à la fin du sixième mois vanaf de éénennegentigste dag tot en met het einde van de zesde maand
d'hospitalisation inclus, par jour . . . . . C 10 »; hospitalisatie, per dag . . . . . C 10 »;
b) dans le libellé de la prestation 598905, le mot "trentième" est b) in de omschrijving van de verstrekking 598905, wordt het woord
remplacé par le mot "nonantième"; "dertigste" door het woord "negentigste" vervangen;
c) la prestation 598920 est abrogée; c) de verstrekking 598920 wordt opgeheven;
d) l'intitulé et les prestations suivants sont insérés après la d) het opschrift en de volgende verstrekkingen worden na de
prestation 598684 : verstrekking 598684 ingevoegd :
« Surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé dans un service de « Toezicht door een geneesheer die erkend is als specialist voor
psychogériatrie Sp d'un hôpital général par un médecin agréé comme neuropsychiatrie of voor psychiatrie op een in een dienst
spécialiste en neuropsychiatrie ou en psychiatrie : Sp-psychogeriatrie van een algemeen ziekenhuis opgenomen rechthebbende :
- 599185 - 599185
les douze premiers jours, par jour . . . . . C 17,5 de eerste twaalf dagen, per dag . . . . . C 17,5
- 599281 - 599281
par un médecin spécialiste accrédité, les douze premiers jours, par door een geaccrediteerde geneesheer-specialist, de eerste twaalf
jour . . . . . C 17,5 + dagen, per dag . . . . . C 17,5 +
. . . . . Q 30; . . . . . Q 30;
e) le premier alinéa des règles d'application qui suivent la e) het eerste lid van de toepassingsregels die volgen op de
prestation 599362 est remplacé comme suit : « Les honoraires de verstrekking 599362, wordt vervangen als volgt; « De
surveillance repris sous les numéros de prestation 598426, 598161, toezichtshonoraria vermeld onder de vertrekkingsnummers 598426,
598441, 598463, 598485, 598345, 598360, 598382, 598765, 598780, 598161, 598441, 598463, 598485, 598345, 598360, 598382, 598765,
598861, 598883, 598905, 598920, 598942, 598522, 598183, 598544, 598780, 598861, 598883, 598905, 598920, 598942, 598522, 598183,
598566, 598662, 598684, 599185, 599281, 599325, 599340 et 599362 598544, 598566, 598662, 598684, 599185, 599281, 599325, 599340 en
couvrent la surveillance directe des patients admis et leur dossier 599362 dekken het rechtstreeks toezicht op de opgenomen patiënt en
médical : »; diens medisch dossier : »;
f) les prestations et les règles d'application suivantes sont insérées f) de volgende verstrekkingen en toepassingsregels worden na de
après les règles d'application qui suivent la prestation 597682 : toepassingsregels die volgen op de verstrekking 597682 ingevoegd :
- 597645 - 597645
« Honoraires pour la concertation pluridisciplinaire au sein de la « Honorarium voor het pluridisciplinair overleg op de verpleegafdeling
section hospitalière sous la supervision du médecin spécialiste en
psychiatrie, pour un adulte hospitalisé dans un service T, avec onder leiding van de geneesheer-specialist voor psychiatrie, voor een
rapport . . . . . C 75 volwassene opgenomen in een dienst T, met verslag . . . . . C 75
- 597660 - 597660
Honoraires pour la concertation pluridisciplinaire au sein de la Honorarium voor het pluridisciplinair overleg op de verpleegafdeling
section hospitalière sous la supervision du médecin spécialiste en onder leiding van de geaccrediteerde geneesheer-specialist voor
psychiatrie accrédité, pour un adulte hospitalisé dans un service T, psychiatrie, voor een volwassene opgenomen in een dienst T, met
avec rapport . . . . . C 75 + verslag . . . . . C 75 +
. . . . . Q 30 . . . . . Q 30
Les prestations 597645 ou 597660 ne peuvent être attestées qu'à partir De verstrekkingen 597645 of 597660 mogen pas worden aangerekend vanaf
du troisième mois de l'hospitalisation dans un service T. de derde maand van de hospitalisatie in een dienst T.
Les prestations 597645 ou 597660 ne peuvent être portées en compte De verstrekkingen 597645 of 597660 mogen vanaf de derde maand
qu'une seule fois par mois à partir du troisième mois de
l'hospitalisation jusqu'au 24e mois inclus, une seule fois tous les hospitalisatie tot en met de 24e maand slechts éénmaal per maand
trois mois à partir du 25e mois jusqu'au 72e mois inclus et une seule worden aangerekend, vanaf de 25e maand tot en met de 72e maand slechts
fois tous les six mois à partir du 73e mois. éénmaal per drie maanden en vanaf de 73e maand slechts éénmaal per zes
A cette concertation pluridisciplinaire portant les numéros d'ordre maanden.
597645 et 597660 participe, outre le médecin spécialiste en Aan dit pluridisciplinair overleg met rangnummers 597645 en 597660
psychiatrie ou le praticien de l'art infirmier, au moins un dient, buiten de geneesheer-specialist voor psychiatrie, en de
collaborateur ayant une des qualifications suivantes : psychologue, verpleegkundige minstens een medewerker met een van volgende
assistant social, praticien de l'art infirmier, ergothérapeute ou bekwamingen deel te nemen : de psycholoog, maatschappelijk assistent,
kinésithérapeute. sociaal verpleegkundige, ergotherapeut of kinesitherapeut.
Un rapport de cette concertation mentionnant les participants fait Een verslag van dit overleg met vermelding van de deelnemers maakt
partie du dossier du patient. Les résultats de cette concertation sont deel uit van het patiëntendossier. De resultaten van dit overleg
également examinés avec le patient ou son ou ses représentant(s). worden eveneens besproken met de patiënt of zijn vertegenwoordiger(s).
Les honoraires pour les prestations 597645 ou 597660 peuvent être De honoraria voor de verstrekkingen 597645 of 597660 mogen worden
cumulés avec les honoraires de surveillance. »; gecumuleerd met de honoraria voor toezicht. »;
g) le libellé de la prestation 596562 est remplacé comme suit : g) de omschrijving van de verstrekking 596562 wordt vervangen als
« Honoraires pour le premier examen effectué par le médecin volgt : « Honorarium voor het eerste onderzoek uitgevoerd door de
geaccrediteerde geneesheer-specialist voor psychiatrie, met evaluatie
spécialiste en psychiatrie accrédité, avec évaluation et rédaction du en opmaak van centraal liaisondossier, voor rechthebbenden, jonger dan
dossier de liaison central, pour des bénéficiaires âgés de moins de 16 16 jaar, op voorschrift van de geneesheer-specialist, die het toezicht
ans, sur prescription du médecin spécialiste qui exerce la
surveillance »; uitoefent »;
h) le libellé de la prestation 596584 est remplacé comme suit : h) de omschrijving van de verstrekking 596584 wordt vervangen als
« Honoraires pour l'examen suivant, le traitement et le suivi, volgt : « Honorarium voor het navolgend onderzoek, behandeling en medetoezicht
effectué par le médecin spécialiste en psychiatrie accrédité, pour des door de geaccrediteerde geneesheer-specialist voor psychiatrie, voor
bénéficiaires âgés de moins de 16 ans, sur demande du médecin rechthebbenden, jonger dan 16 jaar, op verzoek van de
spécialiste qui exerce la surveillance »; geneesheer-specialist, die het toezicht uitoefent »;
2° au § 2, 2° in § 2,
a) au a), 4°, les numéros d'ordre « 597645, 597660, 597682 » sont a) in a), 4°, worden de rangnummers « 597645, 597660, 597682 » tussen
insérés entre les numéros d'ordre « 596540 » et « 597726 »; de rangnummers « 596540 » en 597726 » ingevoegd;
b) au d), le quatrième alinéa est remplacé comme suit: b) in d), wordt het vierde lid als volgt vervangen:
« La prestation 596584 ne peut être portée en compte au cours de la « De verstrekking 596584 mag tijdens de tweede en volgende weken na
deuxième semaine et des semaines suivantes de l'admission
hospitalière, qu'au maximum trois fois par semaine après l'exécution opname en na uitvoeringsdatum van de verstrekking 596562 maximum drie
de la prestation 596562. »; maal per week aangerekend worden. »;
c) le point e) est remplacé comme suit : « Les prestations techniques c) het punt e) wordt vervangen als volgt : « De technische
figurant à l'article 20, f), effectuées par un médecin spécialiste en verstrekkingen opgenomen in artikel 20, f), uitgevoerd door een
neuropsychiatrie ou en psychiatrie ne sont, à l'exception de la geneesheer-specialist voor neuropsychiatrie of psychiatrie zijn met
prestation 477050 - 477061, pas cumulables avec les prestations uitzondering van de verstrekking 477050 - 477061 niet cumuleerbaar met
598426, 598161, 598441, 598463, 598485, 598345, 598360, 598382, de verstrekkingen 598426, 598161, 598441, 598463, 598485, 598345,
598765, 598780, 598861, 598883, 598905, 598920, 598942, 598522, 598360, 598382, 598765, 598780, 598861, 598883, 598905, 598920,
598942, 598522, 598183, 598544, 598566, 598662, 598684, 599185,
598183, 598544, 598566, 598662, 598684, 599185, 599281, 599325, 599340 599281, 599325, 599340 en 599362. Deze cumul is wel toegestaan indien
et 599362. Le cumul est cependant autorisé dans le cas où les
prestations techniques précitées sont exécutées par un autre médecin voornoemde technische verstrekkingen uitgevoerd worden door een andere
spécialiste en neuropsychiatrie ou en psychiatrie. Dans ce cas, les geneesheer-specialist voor neuropsychiatrie of psychiatrie. In dit
prestations techniques figurant à l'article 20, f) sont honorées à geval worden de technische verstrekkingen opgenomen in artikel 20, f)
cent pour cent et les honoraires de surveillance à cinquante pour cent tegen honderd procent en de honoraria voor toezicht tegen vijftig
des valeurs indiquées pour ces prestations. » procent van de voor die verstrekkingen aangegeven waarden gehonoreerd.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

»

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid belast met

chargée de l'Intégration sociale, est chargée de l'exécution du Maatschappelijke Integratie, is belast met de uitvoering van dit
présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2009. Gegeven te Brussel, 23 oktober 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^