Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 janvier 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2003-2004 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 17 janvier 2005, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2003-2004 | elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord |
(1) | 2003-2004 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 janvier 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2005, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2003-2004. | elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2006. | Gegeven te Brussel, 23 oktober 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Convention collective de travail du 17 janvier 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2005 |
Prorogation de l'accord national 2003-2004 (Convention enregistrée le | Verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004 (Overeenkomst |
18 février 2005 sous le numéro 73939/CO/111) | geregistreerd op 18 februari 2005 onder het nummer 73939/CO/111)) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à | de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen, die |
la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique. | elektrische bouw. |
Les dispositions de la présente convention collective de travail ne | De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn niet van |
s'appliquent pas aux conventions collectives de travail qui concernent | toepassing op de collectieve arbeidsovereenkomsten die uitsluitend |
exclusivement les monteurs de ponts et de charpentes métalliques ainsi | monteerders van bruggen en metalen gebinten en hun werklieden en |
que leurs travailleurs et travailleuses. | werksters aangaan. |
Art. 2.Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004 |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de |
de la convention collective de travail du 7 avril 2003, relative à | collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2003, betreffende het |
l'accord national 2003-2004, conclue au sien de la Commission | nationaal akkoord 2003-2004, gesloten in het Paritair Comité voor de |
metaal-, machine- en elektrische bouw (geregistreerd onder het nummer | |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | 66558/CO/111) worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot |
(enregistrée sous le numéro 66558/CO/111) sont prolongées jusqu'au 31 | 31 maart 2005. |
mars 2005, endéans les possibilités légales. | |
Art. 3.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004 |
Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de |
de la convention collective de travail du 7 juillet 2003, relative à | collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, betreffende de |
la modification et la coordination de statuts du fonds de sécurité | wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor |
d'existence (enregistrée sous le numéro 67069/CO/111) sont prorogées | bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 67069/CO/111), |
jusqu'au 31 mars 2005, endéans les possibilités légales. | worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2005. |
Art. 4.La convention collective de travail du 7 juillet 2003, |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, |
relative à l'emploi et la formation des groupes à risque, conclue au | betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen, gesloten |
sein de la Commission paritaire des constructions métallique, | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
mécanique et électrique (enregistrée sous le numéro 67070/CO/111), est | (registratienummer 67070/CO/111) wordt binnen de wettelijke |
prolongée jusqu'au 31 mars 2005, endéans les possibilités légales. | mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2005. |
Art. 5.Les parties demandent que l'arrêté royal du 23 juin 1987 |
Art. 5.Partijen vragen om het koninklijk besluit van 23 juni 1987 |
relatif à la "petite flexibilité", étendu à l'ensemble des entreprises | betreffende "de kleine flexibiliteit", uitgebreid tot alle |
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, | ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
mécanique et électrique et prorogé jusqu'au 31 décembre 2004 par | metaal-, machine- en elektrische bouw en verlengd tot 31 december 2004 |
l'arrêté royal du 7 septembre 2003 (Moniteur belge du 9 octobre 2003), | door het koninklijk besluit van 7 september 2003 (Belgisch Staatsblad |
soit prorogé jusqu'au 31 mars 2005. | van 9 oktober 2003), te verlengen tot 31 maart 2005. |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2005 et cesse d'être en vigueur le 31 mars 2005. | januari 2005 en treedt buiten werking op 31 maart 2005. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 octobre 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 oktober |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |