Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/10/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, prorogeant l'accord national 2003-2004 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, prorogeant l'accord national 2003-2004 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 23 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 21 avril 2005, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2005,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, prorogeant l'accord national 2003-2004 (1) elektrische bouw, tot verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 avril 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2005,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, prorogeant l'accord national 2003-2004. elektrische bouw, tot verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2006. Gegeven te Brussel, 23 oktober 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
électrique Convention collective de travail du 21 avril 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2005
Prorogation de l'accord national 2003-2004 (Convention enregistrée le Verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004 (Overeenkomst
13 mai 2005 sous le numéro 74715/CO/111) geregistreerd op 13 mei 2005 onder het nummer 74715/CO/111)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die
la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique. elektrische bouw.
Les dispositions de la présente convention collective de travail ne De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn niet van
s'appliquent pas aux conventions collectives de travail qui concernent toepassing op de collectieve arbeidsovereenkomsten die uitsluitend
exclusivement les monteurs de ponts et charpentes métalliques ainsi monteerders van bruggen en metalen gebinten en hun werklieden en
que leurs travailleurs et travailleuses. werksters aangaan.

Art. 2.Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004

Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de

de la convention collective de travail du 7 avril 2003, relative à collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2003, betreffende het
l'accord national 2003-2004, conclue au sein de la Commission nationaal akkoord 2003-2004, gesloten in het Paritair Comité voor de
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique metaal-, machine- en elektrische bouw (geregistreerd onder het nummer
(enregistrée sous le numéro 66558/CO/111), prolongées par la 66558/CO/111), verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17
convention collective de travail du 17 janvier 2005 (enregistrée sous januari 2005 (geregistreerd onder het nummer 73939/CO/111) worden
le numéro 73939/CO/111) sont prolongées jusqu'au 16 mai 2005, endéans binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 16 mei 2005.
les possibilités légales.
Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 30 juin 2005 de l'accord De bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2005 van bovengenoemd
national susmentionné concernant la prépension sont prolongées nationaal akkoord met betrekking tot het brugpensioen worden binnen de
jusqu'au 15 août 2005, endéans les possibilités légales. wettelijke mogelijkheden verlengd tot 15 augustus 2005.

Art. 3.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004

Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de

de la convention collective de travail du 7 juillet 2003, relative à collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, betreffende de
la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor
d'existence (enregistrée sous le numéro 67069/CO/111), prolongées par bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 67069/CO/111),
la convention collective de travail du 17 janvier 2005 (enregistrée verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2005
(geregistreerd onder het nummer 73939/CO/111) worden binnen de
sous le numéro 73939/CO/111), sont prorogées jusqu'au 16 mai 2005, wettelijke mogelijkheden verlengd tot 16 mei 2005.
endéans les possibilités légales.
Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 30 juin 2005 de la De bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2005 met betrekking tot
convention collective de travail susmentionnée concernant la het brugpensioen van bovengenoemd nationaal akkoord worden binnen de
prépension sont prolongées jusqu'au 15 août 2005, endéans les wettelijke mogelijkheden verlengd tot 15 augustus 2005.
possibilités légales.

Art. 4.La convention collective de travail du 7 juillet 2003,

Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003,

relative à l'emploi et la formation des groupes à risque, conclue au betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen, gesloten
sein de la Commission paritaire des constructions métallique, in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
mécanique et électrique (enregistrée sous le numéro 67070/CO/111), (registratienummer 67070/CO/111) verlengd door de collectieve
prolongée par la convention collective de travail du 17 janvier 2005 arbeidsovereenkomst van 17 januari 2005 (geregistreerd onder het
(enregistrée sous le numéro 73939/CO/111), est prolongée jusqu'au 16 mai 2005, endéans les possibilités légales. nummer 73939/CO/111) wordt binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 16 mei 2005.

Art. 5.Les parties demandent que l'arrêté royal du 23 juin 1987

Art. 5.Partijen vragen om het koninklijk besluit van 23 juni 1987

relatif à la petite flexibilité, étendu à l'ensemble des entreprises betreffende "de kleine flexibiliteit", uitgebreid tot alle
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
mécanique et électrique et prorogé jusqu'au 31 décembre 2004 par metaal-, machine- en elektrische bouw en verlengd tot 31 december 2004
l'arrêté royal du 7 septembre 2003 (Moniteur belge du 9 octobre 2003), door het koninklijk besluit van 7 september 2003 (Belgisch Staatsblad
soit prorogé jusqu'au 16 mai 2005. van 9 oktober 2003), te verlengen tot 16 mei 2005.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er avril 2005 et cesse d'être en vigueur le 15 août 2005. april 2005 en treedt buiten werking op 15 augustus 2005.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 octobre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 oktober
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^