← Retour vers "Arrêté royal déléguant au Ministre qui a l'Energie dans ses attributions la compétence de fixer la rémunération du président et des membres du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz "
Arrêté royal déléguant au Ministre qui a l'Energie dans ses attributions la compétence de fixer la rémunération du président et des membres du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz | Koninklijk besluit waarbij de Minister die bevoegd is voor Energie, gemachtigd wordt om de bezoldiging te bepalen van de voorzitter en de leden van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
23 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal déléguant au Ministre qui a l'Energie | 23 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij de Minister die bevoegd |
dans ses attributions la compétence de fixer la rémunération du | is voor Energie, gemachtigd wordt om de bezoldiging te bepalen van de |
président et des membres du comité de direction de la Commission de | voorzitter en de leden van het directiecomité van de Commissie voor de |
Régulation de l'Electricité et du Gaz | Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité, notamment l'article 24, § 2, alinéa 4, inséré par la | elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 24, § 2, vierde lid, |
loi du 20 juillet 2006; | ingevoegd bij de wet van 20 juli 2006; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 september 2006; |
Vu l'avis n° 41.325/3 du Conseil d'Etat donné le 10 octobre 2006 en | Gelet op het advies nr. 41.325/3 van de Raad van State gegeven op 10 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1° des lois | oktober 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat. | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie, | Op de voordracht van Onze Minister van Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Notre ministre qui a l'énergie dans ses attributions fixe |
Artikel 1.Onze minister bevoegd voor energie stelt de bezoldiging |
la rémunération du président et des membres du comité de direction de | vast van de voorzitter en de leden van het directiecomité van de |
la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, après | Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, na |
concertation avec le président et les membres dudit comité de direction. | overleg met de voorzitter en de leden van voornoemd directiecomité. |
Art. 2.Entrent en vigueur le jour de la publication du présent arrêté |
Art. 2.Op de dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt |
au Moniteur belge : | bekendgemaakt treden in werking : |
1° l'article 134, 2° de la loi du 20 juillet 2006 portant des | 1° artikel 134, 2° van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse |
dispositions diverses; | bepalingen; |
2° le présent arrêté. | 2° dit besluit. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2006. | Gegeven te Brussel, 23 oktober 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |