Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/11/2022
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas, éco-chèques et chèques consommations sous forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses au sujet d'une procédure de réactivation des titres-repas, éco-chèques et chèques consommation "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas, éco-chèques et chèques consommations sous forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses au sujet d'une procédure de réactivation des titres-repas, éco-chèques et chèques consommation Koninklijk besluit tot wijziging van koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijd-, eco- of consumptiecheques in een elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen betreffende een reactiveringsprocedure van maaltijd-, eco- en consumptiecheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 23 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas, éco-chèques et chèques consommations sous forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses au sujet d'une procédure de réactivation des titres-repas, éco-chèques et chèques consommation PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, l'article 184, modifié en dernier lieu par la loi du 31 juillet 2020 ; FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 23 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijd-, eco- of consumptiecheques in een elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen betreffende een reactiveringsprocedure van maaltijd-, eco- en consumptiecheques FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, artikel 184, laatst gewijzigd bij de wet van 31 juli 2020;
Vu la loi du 31 juillet 2020 modifiant diverses dispositions Gelet op de wet van 31 juli 2020 tot wijziging van diverse bepalingen
introduisant le chèque consommation électronique, l'article 6 ; met het oog op de invoering van de elektronische consumptiecheques,
Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément artikel 6; Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling
et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas, van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van
éco-chèques et chèques consommations sous forme électronique, maaltijd-, eco- of consumptiecheques in een elektronische vorm, tot
exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009
des dispositions diverses ; houdende diverse bepalingen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 octobre 2022 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14
Vu les avis du Conseil national du travail n° 2.301 et n° 2.316, oktober 2022; Gelet op de adviezen nr. 2.301 en nr. 2.316 van de Nationale
donnés respectivement le 28 juin 2022 et le 27 septembre 2022 ; Arbeidsraad gegeven respectievelijke op 28 juni 2022 en op 27
Vu l'avis n° 888-2022 du Conseil Supérieur des Indépendants et des september 2022; Gelet op het advies nr. 888-2022 van de Hoge Raad voor de
PME, donné le 5 octobre 2022 ; Zelfstandigen en de KMO, gegeven op 5 oktober 2022;
Vu l'avis n° 2022-2420 de la Commission consultative spéciale Gelet op het advies nr. 2022-2420 van de bijzondere raadgevende
Consommation, donné le 11 octobre 2022 ; commissie Verbruik, gegeven op 11 oktober 2022;
Vu l'avis 239/2022 de l'Autorité de protection des données, donné le Gelet op het advies 239/2022 van de Gegevensbeschermingsautoriteit,
21 octobre 2022 ; gegeven op 21 oktober 2022;
Vu l'avis n° 72.371/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 novembre 2022 en Gelet op het advies nr. 72.371/1 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2022 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que le Conseil d'Etat indique dans son avis n° 72.371/1 Overwegende dat de Raad van State in zijn advies nr. 72.371/1 stelt
que l'article 2 de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 a été modifié par dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 wordt
l'article 5 de la loi du 31 juillet 2020 modifiant diverses gewijzigd bij artikel 5 van de wet van 31 juli 2020 tot wijziging van
dispositions introduisant le chèque consommation électronique, que diverse bepalingen met het oog op de invoering van de elektronische
l'article 6 de cette loi autorise le Roi, après délibération du consumptiecheques, dat artikel 6 van die wet machtigt de Koning
Conseil des ministres, à abroger, compléter, modifier ou remplacer les
dispositions modifiées par l'article 5 et que, pour la modification evenwel om, na overleg in Ministerraad, de bij artikel 5 gewijzigde
bepalingen op te heffen, aan te vullen, te wijzigen of te vervangen en
prévue par l'article 1er du projet, l'arrêté doit donc être délibéré dat, voor de wijziging waarin artikel 1 van het ontwerp voorziet, het
en Conseil des ministres ; besluit ook dient overlegd te worden in de Ministerraad;
Considérant toutefois que l'article 6 de la loi du 31 juillet 2020 Overwegende dat artikel 6 van de wet van 31 juli 2020 echter niet
précitée n'indique pas que l'arrêté doit être délibéré en Conseil des vermeldt dat het besluit in Ministerraad dient overlegd te worden, en
ministres et que l'avis du Conseil d'Etat, sur ce point, n'a pas été suivi ; het advies van de Raad van State niet gevolgd wordt op dit punt;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 octobre 2010

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010

fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure
éditeurs des titres-repas, éco-chèques et chèques consommations sous voor uitgevers van maaltijd-, eco- of consumptiecheques in een
forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de
décembre 2009 portant des dispositions diverses, modifié en dernier wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, laatstelijk
lieu par l'arrêté royal du 31 mars 2022, les modifications suivantes gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 maart 2022, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
a) le 7° est, avant les mots « Conformément à l'article 19bis, § 2, a) voor de woorden "Overeenkomstig artikel 19bis, § 2, 4°, en" wordt
4°, et », complété par les mots « Sans préjudice de la procédure de de bepaling onder 7° aangevuld met de woorden "Onverminderd de
réactivation visée sous le 15°, » ; reactiveringsprocedure bedoeld onder 15°, ";
b) dans le 7°, les mots « titre-repas, éco-chèque et chèque b) in de bepaling onder 7°, worden de woorden "maaltijd-, eco- of
consommation » sont remplacés par les mots « titres-repas et éco-chèque » ; consumptiecheque" vervangen door de woorden "maaltijd- of ecocheque";
c) dans le 7°, les mots « compte titres-repas, éco-chèques ou chèques c) in de bepaling onder 7°, worden de woorden "maaltijd-, eco- of
consommation » sont remplacés par les mots « compte titres-repas ou consumptiechequerekening" vervangen door de woorden "maaltijd- of
éco-chèques » ; ecochequerekening"
d) dans le 7° bis, les mots « Conformément à l'article 19quinquies, § d) in de bepaling onder 7° bis, worden de woorden "Overeenkomstig
2, 5°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 précité, le chèque artikel 19quinquies, § 2, 5° van het voormeld koninklijk besluit van
consommation est valable jusqu'au 7 juin 2021 » sont remplacés par les 28 november 1969, is de consumptiecheque geldig tot 7 juni 2021"
mots « Sans préjudice de la procédure de réactivation visée sous le vervangen door de woorden "Onverminderd de reactiveringsprocedure
15, conformément à l'article 19quinquies, § 2, 4°, alinéa 3 de bedoeld onder 15°, overeenkomstig artikel 19quinquies, § 2, 4°, derde
l'arrêté royal du 28 novembre 1969 précité, le chèque consommation est lid van het voornoemde koninklijk besluit van 28 november 1969, is de
valable jusqu'à la date visée à l'article 19quinquies, § 2, 4°, de consumptiecheque geldig tot op de datum zoals geregeld in artikel
l'arrêté royal du 28 novembre 1969 » ; 19quinquies, § 2, 4°, van het koninklijk besluit van 28 november
e) l'article 2 est complété par le 15° rédigé comme suit : 1969"; e) artikel 2 wordt aangevuld met de bepaling onder 15°, luidende:
« 15° Les éditeurs veillent au bon fonctionnement de la procédure de "15° De uitgevers waken erover dat de reactiveringsprocedure van
réactivation des titres-repas, éco-chèques et chèques consommation maaltijd-, eco- en consumptiecheques in elektronische vorm, bedoeld in
sous forme électronique telle que visée aux articles 19bis, § 2, de artikelen 19bis, § 2, eerste lid, 4°, vijfde lid, 19quater, § 2,
alinéa 1er, 4°, alinéa 5, 19quater, § 2, alinéa 1er, 4°, alinéa 4, et eerste lid, 4°, vierde lid en 19quinquies, § 2, 4°, zevende lid, van
19quinquies, § 2, 4°, alinéa 7, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 voormeld koninklijk besluit van 28 november 1969, naar behoren
précité. functioneert.
Les éditeurs veillent en outre à la communication de la procédure de De uitgevers waken er tevens over dat de reactiveringsprocedure, elke
réactivation auprès des travailleurs, lors de chaque demande de keer dat er een reactiveringsaanvraag wordt ingediend, aan de
réactivation. werknemers wordt medegedeeld.
La communication doit porter notamment sur : De mededeling moet met name betrekking hebben op:
- le délai et le mode d'introduction des demandes de réactivation ; - de termijn en de wijze betreffende het indienen van reactiveringsaanvragen;
- le caractère unique de la réactivation de chaque titre-repas, - het eenmalige karakter van de reactivering van elke maaltijd-, eco-
éco-chèque et chèque consommation sous forme électronique ; en consumptiecheque in elektronische vorm;
- la gratuité de la première demande de réactivation ; - het feit dat de eerste reactiveringsaanvraag gratis is;
- les éventuels coûts à charge du travailleur des demandes suivantes ; - de eventuele kosten ten laste van de werknemer voor volgende aanvragen;
- la durée de validité des titres-repas éco-chèques et chèques - de geldigheidsduur van de maaltijd-, eco- en consumptiecheques die
consommation sous forme électronique qui ont été réactivés. ». gereactiveerd werden.".

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2022.

Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2022. Gegeven te Brussel 23 november 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^