← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Structure multipartite en matière de politique hospitalière "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Structure multipartite en matière de politique hospitalière | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 23 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Structure multipartite en matière de politique hospitalière ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 23 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, | Gelet op de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, |
notamment l'article 159, modifiée par la loi du 22 août 2002; | inzonderheid op artikel 159, gewijzigd bij de wet van 22 augustus |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du | 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende benoeming |
vice-président et des membres de la Structure multipartite en matière | van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de |
Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid, inzonderheid | |
de politique hospitalière, notamment l'article 2, § 2, modifié par les | op artikel 2, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 |
arrêtés royaux des 18 novembre 2003, 1er avril 2004 et 3 mai 2006; | november 2003, 1 april 2004 en 3 mei 2006; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 3 avril 2003 |
Artikel 1.In artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 3 april |
portant nomination du président, du vice-président et des membres de | 2003 houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de |
la Structure multipartite en matière de politique hospitalière, la | leden van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid, |
mention « Mme Widera, I., Bruxelles » est remplacée par la mention « | wordt de vermelding « Mevr. Widera, I., Brussel » vervangen door de |
Mme Profili, F., Mont-sur-Marchienne ». | vermelding « Mevr. Profili, F., Mont-sur-Marchienne ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2006. | Gegeven te Brussel, 23 november 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |