Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/11/2004
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant nomination de conseillers sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant nomination de conseillers sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 23 NOVEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant nomination de conseillers sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198, 199, 202, modifié FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 23 NOVEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 198,
par la loi du 6 mai 1982, et 216; 199, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216;
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant nomination de conseillers Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 houdende benoeming
sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de
auprès des cours et tribunaux du travail; arbeidshoven en -rechtbanken;
Considérant que Mmes Anja Croughs et Veerle Leurs ont exprimé leur Overwegende dat Mevr. Anja Croughs en Mevr. Veerle Leurs hun mandaat
volonté de ne pas assumer leur mandat de juge social, au titre de van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, niet wensen op te
travailleur indépendant; nemen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La nomination des personnes suivantes, par l'article 2 de

Artikel 1.De benoeming van de volgende personen, bij artikel 2 van

l'arrêté royal du 18 octobre 2002, portant nomination de conseillers het koninklijk besluit van 18 oktober 2002, houdende benoeming van
sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de
auprès des cours et tribunaux du travail, est rapportée : arbeidshoven en -rechtbanken, wordt ingetrokken :
1° la nomination de Mme Anja Croughs, domicilié à Tongres, en qualité 1° de benoeming van Mevr. Anja Croughs, wonende te Tongeren, in de
de juge social, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal hoedanigheid van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de
du travail de Louvain; arbeidsrechtbank te Leuven;
2° la nomination de Mme Veerle Leurs, domicilié à Louvain, en qualité 2° de benoeming van Mevr. Veerle Leurs, wonende te Leuven, in de
de juge social, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal hoedanigheid van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de
du travail de Louvain. arbeidsrechtbank te Leuven.

Art. 2.Notre Ministre des Classes moyennes est chargée de l'exécution

Art. 2.Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2004. Gegeven te Brussel, 23 november 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Classes moyennes, De Minister van Middenstand,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^