← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs. - Traduction allemande d'extraits "
Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs. - Traduction allemande d'extraits | Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft. - Duitse vertaling van uittreksels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
23 MARS 2019. - Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § | 23 MAART 2019. - Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 37, |
16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance | § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen |
1994, en ce qui concerne les pansements actifs. - Traduction allemande d'extraits | betreft. - Duitse vertaling van uittreksels |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 7, 11 |
articles 7, 11 et 12 de l'arrêté royal du 23 mars 2019 portant | en 12 van het koninklijk besluit van 23 maart 2019 tot uitvoering van |
exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la | het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet |
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve |
actifs (Moniteur belge du 15 avril 2019). | verband-middelen betreft (Belgisch Staatsblad van 15 april 2019). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |