← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 21, alinéa 4, du Code des impôts sur les revenus 1992 "
Arrêté royal portant exécution de l'article 21, alinéa 4, du Code des impôts sur les revenus 1992 | Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 21, vierde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
23 MARS 2019. - Arrêté royal portant exécution de l'article 21, alinéa | 23 MAART 2019. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel |
4, du Code des impôts sur les revenus 1992 | 21, vierde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
Afin d'activer l'épargne pour des investissements directs dans les | Om het spaargeld te activeren voor rechtstreekse investeringen in |
entreprises, une première tranche de 640 euros (montant indexé pour | ondernemingen wordt sinds inkomstenjaar 2018 een eerste schijf van 640 |
l'année de revenus 2018 - exercice d'imposition 2019 ; montant de base | euro (geïndexeerd bedrag voor het inkomstenjaar 2018 - aanslagjaar |
: 416,50 euros) de dividendes est exonérée d'impôts sur les revenus | 2019; basisbedrag 416,50 euro) dividenden vrijgesteld van |
inkomstenbelastingen (artikel 21, eerste lid, 14°, van het Wetboek van | |
(article 21, alinéa 1er, 14°, du Code des impôts sur les revenus 1992 | de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), zoals ingevoegd bij de |
(CIR92), tel qu'inséré par la loi-programme du 25 décembre 2017). Afin | programmawet van 25 december 2017). Om die stimulans nog te |
de renforcer cet incitant, le montant de la première tranche de | versterken, werd het bedrag van de vrijgestelde eerste schijf van |
dividendes exonérée a été porté à 800 euros pour l'année de revenus | dividenden verhoogd tot 800 euro voor het inkomstenjaar 2019. Daartoe |
2019. A cette fin, le montant de base de 416,50 euros dans l'article | |
21, alinéa 1er, 14°, CIR 92 a été remplacé par un montant de base de | werd in artikel 21, eerste lid, 14°, WIB 92 het basisbedrag van 416,50 |
512,50 euros par la loi du 30 juillet 2018 portant des dispositions | euro door de wet van 30 juli 2018 houdende diverse bepalingen inzake |
diverses en matière d'impôts sur les revenus. Ce nouveau montant de | inkomstenbelastingen vervangen door een basisbedrag van 512,50 euro. |
base de 512,50 euros a été déterminé sur base d'un coefficient | Dit nieuwe basisbedrag van 512,50 euro werd bepaald op basis van een |
d'indexation estimé pour l'année de revenus 2019 - exercice | geraamde indexeringscoëfficiënt voor het inkomstenjaar 2019 - |
d'imposition 2020. Etant donné que le coefficient d'indexation | aanslagjaar 2020. Vermits de definitieve indexeringscoëfficiënt voor |
définitif pour l'année de revenus 2019 ne pouvait être déterminé que | het inkomstenjaar 2019 pas eind 2018 kon worden bepaald, werd er aan U |
fin 2018, une délégation Vous a été octroyée pour modifier (augmenter | delegatie verleend om dit bedrag te wijzigen (verhogen of verlagen), |
ou diminuer) ce montant, de telle sorte que le montant de la première | |
tranche de dividendes exonérée pour l'année de revenus 2019 (exercice | zodat het bedrag van de vrijgestelde eerste schijf van dividenden voor |
d'imposition 2020) soit effectivement égal à 800 euros. Le présent | het inkomstenjaar 2019 (aanslagjaar 2020) effectief 800 euro zou |
arrêté y donne exécution. | bedragen. Dit besluit geeft daaraan uitvoering. |
Le montant de base mentionné à l'article 21, alinéa 1er, 14°, CIR 92 | Het in artikel 21, eerste lid, 14°, WIB 92 vermelde basisbedrag wordt |
est indexé au moyen du coefficient visé à l'article 178, § 3, alinéa | geïndexeerd aan de hand van de coëfficiënt als bedoeld in artikel 178, |
2, 2°, CIR 92 et est après application du coefficient d'indexation | § 3, tweede lid, 2°, WIB 92 en na toepassing van de |
arrondi à l'euro supérieur ou inférieur, selon que le chiffre des | indexeringscoëfficiënt afgerond tot op de hogere of lagere euro |
centimes atteint ou non 50 (article 178, § 2, alinéa 3, in fine, CIR | naargelang het bedrag van de eurocenten al dan niet 50 bereikt |
92). Le coefficient d'indexation visé à l'article 178, § 3, alinéa 2, | (artikel 178, § 2, derde lid, in fine, WIB 92). De in artikel 178, § |
2°, CIR 92 est égal à 1,5688 pour l'exercice d'imposition 2020. Pour | 3, tweede lid, 2°, WIB 92 bedoelde indexeringscoëfficiënt is voor het |
aanslagjaar 2020 gelijk aan 1,5688. Om tot een geïndexeerd bedrag van | |
arriver à un montant indexé de 800 euros, le montant de base de 512,50 | 800 euro te komen, moet het basisbedrag van 512,50 euro worden |
euros doit être porté à 510 euros. Conformément à la deuxième phrase | teruggebracht tot 510 euro. Dit nieuwe basisbedrag van 510 euro geldt |
de l'article 21, alinéa 4, CIR 92, ce nouveau montant de base de 510 | overeenkomstig de tweede zin van artikel 21, vierde lid, WIB 92 voor |
euros est applicable aux revenus payés ou attribués à partir du 1er | de inkomsten die vanaf 1 januari 2019 worden betaald of toegekend en |
janvier 2019 et donc pas seulement pour l'année de revenus 2019. | dus niet enkel voor het inkomstenjaar 2019. |
Le présent arrêté relève de la compétence limitée du gouvernement à | Dit besluit kan worden ingepast in de beperkte bevoegdheid van de |
expédier les affaires courantes. Il s'agit en effet d'une exécution | regering om de lopende zaken af te handelen. Het betreft immers een |
stricte de la loi, qui ne laisse aucune marge de manoeuvre. | strikte uitvoering van de wet, die geen ruimte laat voor enige |
beleidsmarge. | |
Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis. | Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
AVIS 65.555/3 DU 19 MARS 2019 SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `PORTANT | ADVIES 65.555/3 VAN 19 MAART 2019 OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK |
EXECUTION DE L'ARTICLE 21, ALINEA 4, DU CODE DES IMPOTS SUR LES | BESLUIT HOUDENDE UITVOERING VAN ARTIKEL 21, VIERDE LID, VAN HET |
REVENUS 1992' | WETBOEK VAN DE INKOMSTENBELASTINGEN 1992' |
Le 28 février 2019, le Conseil d'Etat, section de législation, a été | Op 28 februari 2019 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de |
Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen | |
invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un | een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit |
délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `portant exécution | `houdende uitvoering van artikel 21, vierde lid, van het Wetboek van |
de l'article 21, alinéa 4, du Code des impôts sur les revenus 1992'. | de inkomstenbelastingen 1992'. |
Le projet a été examiné par la troisième chambre le 19 mars 2019. La | Het ontwerp is door de derde kamer onderzocht op 19 maart 2019. De |
chambre était composée de Jo Baert, président de chambre, Jeroen Van | kamer was samengesteld uit Jo Baert, kamervoorzitter, Jeroen Van |
Nieuwenhove et Koen Muylle, conseillers d'Etat, Jan Velaers et Bruno | Nieuwenhove en Koen Muylle, staatsraden, Jan Velaers en Bruno Peeters, |
Peeters, assesseurs, et Astrid Truyens, greffier. | assessoren, en Astrid Truyens, griffier. |
Le rapport a été présenté par Frédéric Vanneste, auditeur. | Het verslag is uitgebracht door Frédéric Vanneste, auditeur. |
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 19 mars 2019. | Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 19 maart |
1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le | 2019. 1. Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling |
législation s'est limitée à l'examen de la compétence de l'auteur de | Wetgeving zich beperkt tot het onderzoek van de bevoegdheid van de |
l'acte, du fondement juridique et de l'accomplissement des formalités | steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of |
prescrites. | aan de te vervullen vormvereisten is voldaan. |
2. Compte tenu du moment où le présent avis est donné, le Conseil | 2. Rekening houdend met het tijdstip waarop dit advies gegeven wordt, |
d'Etat attire l'attention sur le fait qu'en raison de la démission du | vestigt de Raad van State de aandacht op het feit dat, wegens het |
gouvernement, la compétence de celui-ci se trouve limitée à | ontslag van de regering, de bevoegdheid van deze laatste beperkt is |
l'expédition des affaires courantes. Le présent avis est toutefois | tot het afhandelen van de lopende zaken. Dit advies wordt evenwel |
donné sans qu'il soit examiné si le projet relève bien de la | gegeven zonder dat wordt nagegaan of dit ontwerp in die beperkte |
compétence ainsi limitée, la section de législation n'ayant pas | bevoegdheid kan worden ingepast, aangezien de afdeling Wetgeving geen |
connaissance de l'ensemble des éléments de fait que le gouvernement | kennis heeft van het geheel van de feitelijke gegevens welke de |
peut prendre en considération lorsqu'il doit apprécier la nécessité | regering in aanmerking kan nemen als ze te oordelen heeft of het |
d'arrêter ou de modifier des dispositions réglementaires. | vaststellen of het wijzigen van verordeningen noodzakelijk is. |
3. Pour le surplus, le projet n'appelle aucune observation. | 3. Voor het overige zijn bij het ontwerp geen opmerkingen te maken. |
Le greffier, | De griffier, |
A. Truyens | A. Truyens |
Le président, | De voorzitter, |
J. Baert | J. Baert |
23 MARS 2019. - Arrêté royal portant exécution de l'article 21, alinéa | 23 MAART 2019. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel |
4, du Code des impôts sur les revenus 1992 (1) | 21, vierde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 21, alinéa 4, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 21, |
inséré par la loi du 30 juillet 2018 ; | vierde lid, ingevoegd bij de wet van 30 juli 2018; |
Vu l'AR/CIR 92 ; | Gelet op het KB/WIB 92; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 21 janvier 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 21 |
januari 2019; | |
Vu l'accord de la Ministre du Budget du 26 février 2019 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 |
februari 2019; | |
Vu l'avis 65.555/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 mars 2019 en | Gelet op advies 65.555/3 van de Raad van State, gegeven op 19 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans le chapitre 1er de l'AR/CIR92, il est inséré une |
Artikel 1.In hoofdstuk 1 van het KB/WIB 92 wordt een afdeling IIter, |
section IIter, qui contient un article 2ter, rédigée comme suit : | die een artikel 2ter bevat, ingevoegd, luidende: |
"Section IIter. - Montant de la première tranche de dividendes visée à | "Afdeling IIter. - Bedrag van de in artikel 21, eerste lid, 14°, van |
l'article 21, alinéa 1er, 14° du Code des impôts sur les revenus 1992 | het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde eerste schijf |
van dividenden | |
Art. 2ter.En exécution de l'article 21, alinéa 4, du Code des impôts |
Art. 2ter.In uitvoering van artikel 21, vierde lid, van het Wetboek |
sur les revenus 1992, le montant mentionné à l'article 21, alinéa 1er, | van de inkomstenbelastingen 1992 wordt het in artikel 21, eerste lid, |
14° dudit Code est porté à 510 euros pour les revenus payés ou | 14°, van dat Wetboek vermelde bedrag op 510 euro gebracht voor de |
attribués à partir du 1er janvier 2019.". | inkomsten die vanaf 1 januari 2019 worden betaald of toegekend.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2019. |
2019. Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 mars 2019. | Gegeven te Brussel, 23 maart 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge: | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 30 juillet 2018 portant des dispositions diverses en matière | Wet van 30 juli 2018 houdende diverse bepalingen inzake |
d'impôts sur les revenus, Moniteur belge du 10 août 2018. | inkomstenbelastingen, Belgisch Staatsblad van 10 augustus 2018. |
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier | Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van |
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. | 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |