← Retour vers "Arrêté royal portant agrément provisoire du "Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL" en qualité de laboratoire pour des analyses salivaires dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière "
Arrêté royal portant agrément provisoire du "Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL" en qualité de laboratoire pour des analyses salivaires dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière | Koninklijk besluit tot voorlopige erkenning van het "Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL " als laboratorium voor speekselanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
23 MARS 2019. - Arrêté royal portant agrément provisoire du | 23 MAART 2019. - Koninklijk besluit tot voorlopige erkenning van het |
"Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL" en qualité de | "Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL " als laboratorium voor |
laboratoire pour des analyses salivaires dans le cadre de la recherche | speekselanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer |
de drogues en matière de circulation routière | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 44bis, § 4, du Code d'Instruction criminelle ; | Gelet op het Wetboek van strafvordering, artikel 44bis, § 4; |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée | Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, |
par l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois | gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot |
relatives à la police de la circulation routière, les articles 62ter, | coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, |
§ 4, et 64 ; | de artikelen 62ter, § 4, en 64; |
Vu l'arrêté royal du 27 novembre 2015 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 2015 tot uitvoering |
van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd | |
relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars | op 16 maart 1968, wat betreft de speekselanalyse en de bloedproef bij |
1968, en ce qui concerne l'analyse salivaire et le prélèvement sanguin | |
dans le cadre de la conduite sous l'influence de certaines substances | het sturen onder invloed van bepaalde psychotrope stoffen en de |
psychotropes ainsi que l'agrément des laboratoires, l'article 18 et | erkenning van de laboratoria, artikel 18 en bijlage 2; |
l'annexe 2; Vu l'arrêté royal du 23 mars 2019 portant exécution de l'article 28 de | Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2019 houdende uitvoering |
l'arrêté royal du 27 novembre 2015 portant exécution de la loi | van artikel 28 van het koninklijk besluit van 27 november 2015 tot |
uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | |
relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars | gecoördineerd op 16 maart 1968, wat betreft de speekselanalyse en de |
1968, en ce qui concerne l'analyse salivaire et le prélèvement sanguin | bloedproef bij het sturen onder invloed van bepaalde psychotrope |
dans le cadre de la conduite sous l'influence de certaines substances | stoffen en de erkenning van de laboratoria, artikel 1; |
psychotropes ainsi que l'agrément des laboratoires, l'article 1er; | |
Vu l'avis de Sciensano, l'institution visée à l'article 18, § 1er de | Gelet op het advies van Sciensano, de instelling bedoeld in artikel |
l'arrêté royal précité du 27 novembre 2015 et l'article 47, § 1 de la | 18, § 1 van voormeld koninklijk besluit van 27 november 2015 en |
loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano, donné le 13 mars | artikel 47, § 1 van de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van |
Sciensano, gegeven op 13 maart 2019 ; | |
2019; Considérant que ce laboratoire a introduit une demande d'agrément | Overwegende dat dit laboratorium een aanvraag tot voorlopige erkenning |
provisoire sous l'application de l'arrêté royal du 27 novembre 2015 le | onder toepassing van het koninklijk besluit van 27 november 2015 heeft |
5 octobre 2018; | ingediend op 5 oktober 2018; |
Considérant que ce laboratoire a annexé à cet effet un dossier de | Overwegend dat dit laboratorium als staving daartoe een gefundeerd |
validation fondé ; | validatiedossier heeft toegevoegd; |
Considérant que ce laboratoire emploie au moins un expert qui est | Overwegende dat dit laboratorium minstens één deskundige tewerkstelt, |
titulaire d'un diplôme de master en médecine, de master en sciences | die enerzijds in het bezit is van een diploma van master in de |
pharmaceutiques ou en développement de médicaments, de master en | geneeskunde, master in de farmaceutische zorg of in de |
chimie, de master en sciences biomédicales ou de master en sciences | geneesmiddelenontwikkeling, master in de chemie, master in de |
bio-ingénieur d'une part et qui dispose d'autre part, dans le cadre de | biomedische wetenschappen of master in de bio-ingenieurwetenschappen, |
en die anderzijds bewijst dat hij ten minste over vijf jaren | |
la toxicologie médico-légale, d' une expérience professionnelle d'au | professionele ervaring beschikt in het domein van de medico-legale |
moins 5 ans ; | toxicologie; |
Considérant que ce laboratoire participe avec succès, annuellement, à | Overwegende dat dit laboratorium met succes deelneemt aan erkende |
des contrôles de qualité externe ; | externe kwaliteitscontroles; |
Considérant que dans ce laboratoire, est organisé sur une base | Overwegende dat in dit laboratorium permanent een dienst voor het in |
permanente un service pour recevoir les pièces à conviction ; | ontvangst nemen van de overtuigingsstukken georganiseerd is; |
Sur la proposition du ministre qui a la Justice dans ses attributions, | Op voordracht van de Minister bevoegd voor Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le « Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL", |
Artikel 1.Het "Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL", Domaine |
Domaine Universitaire du Sart-Tilman, CHU B35 - 4000 Liège est agréé | Universitaire du Sart-Tilman, CHU B35 - 4000 Luik wordt, onder nummer |
provisoirement, sous le numéro 2019/SALIVE/CHUL/B/VE/003, en qualité | 2019/SALIVE/CHUL/ B/VE/003, voorlopig erkend als laboratorium voor |
de laboratoire pour les analyses salivaires dans le cadre de la | |
recherche de drogues en matière de circulation routière. | speekselanalyses in het kader van de drugsopsporing in het wegverkeer. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2019 et |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2019 en |
cesse d'être en vigueur au plus tard 18 mois après cette date. | treedt buiten werking uiterlijk 18 maanden na deze datum. |
Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van het besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 mars 2019. | Gegeven te Brussel, 23 maart 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |